Beispiele für die Verwendung von "compiler" im Französischen

<>
Vous pouvez le compiler pour obtenir des molécules et les envoyer au synthétiseur et tout cela fonctionne. Можно скомпилировать его в молекулы, послать всё на синтезатор, и это всё на самом деле функционирует.
Il peut être compilé en zéros et en uns et prononcé par un ordinateur. оно будет скомпилировано в нули и единицы и будет "произнесено" на компьютере.
Sommes-nous capables de les compiler ? Знаете, можем ли мы запустить их?
Les chercheurs utilisent depuis longtemps des méthodes comme les enquêtes périodiques sur les ménages pour compiler des données. Исследователи уже давно используют для сбора данных такие методы, как периодическое обследование домашних хозяйств.
mais j'étais bien décidée à compiler ses pensées et les miennes dans un livre, et laisser ce livre publié pour mon fils. но я решилась собрать его мысли вместе со своими в книгу и оставить эту опубликованную книгу своему сыну.
Pour démontrer qu'il est erroné d'associer islam et terrorisme, l'OIC pourrait commencer par compiler des statistiques sur les affiliations religieuses de ceux qui se lancent dans le terrorisme. Для того, чтобы продемонстрировать ошибочность мнений, связывающих ислам с терроризмом, ОИК может начать собирать статистические данные о религиозной принадлежности тех, кто занимается террористической деятельностью.
Les comptables vérifient les comptes, les parties prenantes rendent compte aux journaux (et parfois devant un juge), les politiciens expliquent comment ils ont remédié à la situation et en finale les historiens peuvent compiler une chronique des événements. Бухгалтеры проверяют свои книги, участники событий рассказывают свои истории газетам (а иногда и в суде), политики объясняют, почему они стараются навести порядок, и в конце историки составляют подробный отчет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.