Beispiele für die Verwendung von "comprend" im Französischen mit Übersetzung "понимать"

<>
Seule ma mère me comprend. Только мама меня понимает.
Je ne te comprend pas. Я не понимаю тебя.
Il ne te comprend pas. Он тебя не понимает.
On comprend comment ça marche. Мы понимаем, как это работает.
Il ne comprend pas la plaisanterie. Он шуток не понимает.
Elle ne comprend pas les dialogues. Когда она смотрит фильм, она не понимает диалогов [на английском].
Elle ne comprend pas les sarcasmes. Она не понимает сарказма.
Il ne comprend pas l'anglais. Он не понимает по-английски.
Il ne comprend pas les sarcasmes. Он не понимает сарказма.
elle ne comprend pas l'allemand. она не понимает по-немецки.
Je comprend comment ils peuvent se produire. Я понимаю, как такое может произойти.
bébé s' il te plait comprend moi малыш, пожалуйста, пойми меня
Personne ne comprend ce qui se passe. Никто не понимает, что происходит.
Tom ne comprend pas comment cela pourrait arriver. Том не понимает, как это могло случиться.
Maintenant elle comprend ce que je veux dire. Теперь она понимает, что я имею в виду.
Le gouvernement Bush comprend probablement les faiblesses de M. Blix. Администрация Буша, по всей видимости, понимает, что у Бликса имеются слабости.
Si on ne la construit pas, on ne la comprend pas. Если вы не можете практически реализовать теорию, вы её не понимаете.
Il comprend la tentation du mal et l'attrait de l'oubli. Он понимает искушение зла и соблазн забвения.
La Chine, la plus grande économie émergeante de la planète, comprend cela parfaitement. Китай, самая большая из развивающихся экономик, понимает это.
Le savoir est le pouvoir, mais tout le monde ne le comprend pas. Знание - сила, но не все это понимают.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.