Beispiele für die Verwendung von "conduisait" im Französischen
Übersetzungen:
alle568
приводить325
вести109
водить43
проводить39
заставлять25
руководить8
проводиться5
переводить2
перевозить1
кататься1
подвозить1
отводить1
вестись1
andere Übersetzungen7
Le jeune homme qui conduisait la voiture était ivre.
Молодой человек, управлявший автомобилем, был пьян.
Et ensuite, mon père me conduisait le samedi chez un ferrailleur qui me payait.
Затем по субботам мой отец отвозил меня в пункт приема металлолома, где мне платили.
Il a subi le traitement, et sur le chemin du retour, il conduisait le camion lui-même.
Он прошел лечение, и на обратном пути он сам был за рулем грузовика
Une fois alors qu'elle conduisait, ou plutôt que son mari était au volant, la route se divisa en quatre.
В другой раз, когда она была за рулем или даже ее муж был за рулем - дорога разделилась на четыре.
L'autre jour elle conduisait sa voiture et elle a entendu une chanson à la radio qui lui a rappelé cet homme.
И вот как-то в машине она неожиданно слышит по радио песню, которая напомнила ей о бывшем возлюбленном.
Il conduisait une Bentley et employait un valet, alors que la plupart des politiciens néerlandais se contentent d'une épouse et d'une bicyclette.
У него был лимузин "Бентли" и дворецкий, в то время как голландские политики обходились домохозяйкой и велосипедом.
En août 2007 par exemple, le premier ministre de l'époque Shinzo Abe y conduisait une importante délégation et l'actuel premier ministre Yukio Hatoyama s'y rendit en visite officielle en décembre 2009.
Например, в августе 2007 года премьер-министр Синдзо Абэ возглавил большую делегацию в Индию, а затем последовал официальный визит в декабре 2009 года сегодняшнего премьер-министра Юкио Хатоямы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung