Beispiele für die Verwendung von "construits" im Französischen mit Übersetzung "строить"

<>
Les autorités du développement urbain ont commencé à contrôler le nombre de petits appartements, connus sous le nom de "boîte à chaussures", pouvant être construits dans des zones déterminées de la ville. Руководство по городскому развитию перешло к контролю числа маленьких квартир, известных как "обувная коробка", которые можно строить в определенных районах города.
Je voulais construire des avions. Я захотел строить самолёты
Ils construisent leurs propres infrastructures. Здесь даже строят для себя инфраструктуру.
Nous construisons donc ces immeubles. Поэтому мы строим такие здания.
"Voilà comment construire un matériau délicat. "Вот так нужно строить такой сложный материал.
Comment construire une structure de ce genre? Как же строить подобные конструкции?
Il construisait une usine après l'autre. Он строил фабрику за фабрикой.
Et donc ces compagnies construisent des bureaux. И эти компании строят офисы.
Nous construisons des dispensaires dans cette circonscription. Мы строим диспансеры по всей территории этого избирательного района.
Bien sûr que je voulais construire des modèles. Ну, разумеется, я хотел строить модели.
Il faut lui apprendre à construire différentes choses. Давайте попробуем научить его строить из него различные вещи.
Construire des pôles de créativité dans les villes; Стройте креативные кластеры в городах;
La pauvre servante construisait des châteaux en Espagne. Бедная служанка строила воздушные замки.
Nous construisons ces matériaux à travers le pays. Мы строим эти штуки по всей стране
Les chiliens construisent en maçonnerie chaînée depuis des décennies. Чилийцы строили методом ограниченной каменной кладки десятилетиями.
Nous prenons ces données et construisons de meilleurs modèles. Мы используем эти данные и строим улучшенные модели.
"C'est comme ça qu'on construit la structure. "Вот так нужно строить структуру.
La Chine construirait deux nouvelles centrales à charbon par semaine. По подсчетам каждую неделю Китай будет строить две новые электростанции на угле.
Notre gouvernement s'apprête à construire six nouvelles centrales nucléaires. Правительство Великобритании вводит в строй 6 новых АЭС.
Les enfants construisent des châteaux de sable à la plage. Дети строят на пляже замки из песка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.