Beispiele für die Verwendung von "contents" im Französischen

<>
Mais nous sommes vraiment très contents de qui elles sont. Мы просто очень-очень рады, что они такие, какие есть.
Beaucoup de gens sont contents de Facebook. Многие люди очень довольны Facebook.
N'êtes-vous pas contents d'être venu ici aujourd'hui ? Разве вы не рады, что пришли на такое позитивное выступление?
Et les gens étaient contents, ils étaient satisfaits. И люди были счастливы, они были довольны.
Un groupe de singes reçoit une pomme, ils sont très contents. Одной группе обезьян раздали по яблоку, и они очень рады.
Les élèves sont contents, mais pas les professeurs. Ученики довольны, а учителя нет.
Vous serez contents de savoir que je ne vais pas vous parler de mes malheurs, mais de ceux d'autrui. Вы будете рады узнать, что я расскажу вам не о своей трагедии, а о трагедии других людей.
Je ne pense pas que beaucoup de gens peuvent dire qu'ils sont contents de leur salaire. Не думаю, что многие могут сказать, что довольны своей зарплатой.
Et lorsque des clients appellent pour le service et qu'ils ont affaire à des gens heureux qui peuvent prendre des décisions et sont contents, comment les clients se sentent ? И когда клиенты обращаются в эту компанию, и имеют дело с счастливыми людьми, способными принимать решения и довольными жизнью, как чувствуют себя клиенты?
Je serais content de venir. Буду рад прийти.
Tout le monde sera content. Все будут довольны.
J'étais content de le voir. Я был рад его видеть.
Tout le monde est content. Все довольны.
Je suis tellement content pour toi. "Я так рад за тебя.
Il était content du jouet. Он был доволен игрушкой.
Je suis content de te voir ! Рад тебя видеть!
Je suis heureux et content. Я доволен и счастлив.
Je suis content de la voir. Я рад её видеть.
Elle est heureuse et contente. Она довольна и счастлива.
Je suis contente de la voir. Я рада её видеть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.