Beispiele für die Verwendung von "cout" im Französischen mit Übersetzung "стоимость"

<>
Übersetzungen: alle459 стоимость335 затрата120 andere Übersetzungen4
Et pour vous mettre en perspective, le cout total du projet Manhattan était de trois milliards de dollars. И чтобы вам было понятно, общая стоимость Манхэттенского проекта составляла 3 миллиарда долларов.
Juste en coût d'essence. Это только стоимость топлива.
le faible coût du capital. низкую стоимость капитала.
Le premier obstacle reste le coût. Первым препятствием является стоимость.
Georges calcula le coût du voyage. Джордж подсчитал стоимость поездки.
George a calculé le coût du voyage. Джордж подсчитал стоимость поездки.
Quel est le coût de cette batterie ? Какова стоимость батареи?
Le coût de la vie a augmenté. Стоимость жизни увеличилась.
Le coût du traitement, 20 000 dollars. Стоимость лечения составляет $20 000.
Avec une taxe, les coûts sont évidents. В случае налога стоимость принимаемых мер очевидна.
Coûts de développement - 300 millions de dollars. Стоимость разработки - 300 миллионов долларов?
Le coût de la vie a augmenté radicalement. Стоимость жизни резко возросла.
Ils ne changent pas le coût des traitements. Они на самом деле не меняют фактическую стоимость лечения.
Le coût de la vie s'est élevé. Стоимость жизни повысилась.
Le coût politique, économique et financier en serait énorme. Политическая, экономическая и финансовая стоимость ренационализации будет огромна;
En gros, il a calculé le coût pour PUMA. Он, по сути, просчитал стоимость для PUMA.
Ses coûts dépassent les plans d'assurance santé professionnels. Ее стоимость превышает рабочие страховки по здравоохранению.
Des contrats d'égouts dont il gonflait les coûts Канализационные контракты, в которых завышали стоимость
le coût, la commodité, le calibre et la destruction créatrice. стоимость, удобство, масштаб и созидательность разрушения.
Le coût de la vie est très élevé à Tokyo. Стоимость жизни в Токио очень высока.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.