Beispiele für die Verwendung von "crime" im Französischen

<>
C'est encourager le crime. Это подстрекательство к совершению преступления.
Elle a commis un crime. Она совершила преступление.
"Crime et châtiment ", pour les réfugiés Преступление и наказание для беженцев
Est-ce que c'est un crime ? Разве это преступление?
La peine devrait être proportionnelle au crime. Наказание должно быть пропорционально преступлению.
Il a avoué avoir commis le crime. Он признался, что совершил преступление.
La punition devrait être proportionnelle au crime. Наказание должно быть соразмерно преступлению.
Parce que c'est un crime économique. Потому что это экономическое преступление.
La police essaie d'enquêter sur le crime. Полиция пытается расследовать преступление.
Les accusations de "crime contre l'humanité" doivent cesser. Обвинения в "преступлениях против человечества" должны прекратиться.
Je dirais que c'est pire qu'un crime. Я бы сказал, это хуже преступления.
Cependant, dire la vérité n'est pas un crime. Однако говорить правду - не преступление.
Ces actes représentent un effroyable crime contre l'humanité. Их действия являются ужасным преступлением против человечества.
Leur crime fut d'avoir appelé à une monarchie constitutionnelle. Их преступление состояло в призыве к конституционной монархии.
Le crime paie moins quand il y a moins de victimes. С меньшим количеством жертв, преступления станут приносить меньший дход.
Parce que le crime est le résultat d'un esprit déformé. Потому что преступление - продукт извращенного сознания.
Troy Webb est ici sur le lieu du crime, en Virginie. Трой Вебб снят на месте преступления в Вирджинии.
Au-delà de Palme, ce crime visait la démocratie elle-même. Это преступление было направлено не только против Пальме, но и против самой демократии.
Ce n'est pas un crime, après tout, que de haïr. Ненависть, в конце концов, не является наказуемым преступлением.
Il faut restaurer l'ordre rapidement et ne tolérer ni pillage ni crime. Необходимо срочно восстановить порядок, жёстко карая преступников за грабежи и другие преступления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.