Beispiele für die Verwendung von "désarmement nucléaire" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle50 ядерное разоружение46 andere Übersetzungen4
Tout accroissement de l'arsenal nucléaire de la Chine est déstabilisant et totalement opposé à son objectif déclaré de désarmement nucléaire mondial. Увеличение ядерного потенциала Китая является дестабилизирующим и совершенно контрпродуктивным по отношению к заявленному им стремлению к созданию безъядерного мира.
L'engagement essentiel entre les cinq puissances nucléaires originelles et plus de 180 autres nations est le Traité de non-prolifération nucléaire, dont l'objectif principal est "de parvenir au plus tôt à la cessation de la course aux armements nucléaires et de prendre des mesures efficaces dans la voie du désarmement nucléaire ". Основным сдерживающим фактором для пяти основных ядерных держав и более 180 других стран является Договор о нераспространении ядерного оружия 1970 года.
Ce mois-ci, un groupe d'anciens Premiers ministres, ministres des Affaires étrangères et de la Défense, dirigeants militaires, diplomates et scientifiques de 14 pays se sont réunis à Singapour dans le cadre du Asia Pacific Leadership Network for Nuclear Non-Proliferation and Disarmament (APLN) - (Réseau Asie Pacifique des leaders pour la non-prolifération et le désarmement nucléaire). В этом месяце группа бывших премьер-министров, министров иностранных дел и обороны, а также военных, дипломатических и научных руководителей из 14 стран встретились в Сингапуре в рамках Сети руководства стран Азиатско-Тихоокеанского региона по нераспространению ядерного оружия и разоружению (APLN).
d'éminents hommes politiques aux Etats-Unis et en Allemagne ont d'ailleurs développé l'initiative Global Zero menée par les américains, et ont créé la Commission internationale pour la non-prolifération et le désarmement nucléaire (ICNND), soutenue par l'Australie et le Japon et co-présidée par les anciens ministres des affaires étrangères Yoriko Kawaguchi et Gareth Evans. ее сопредседателями являются бывшие министры иностранных дел Йорико Кавагучи и Гэрет Эванс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.