Beispiele für die Verwendung von "dangers" im Französischen mit Übersetzung "риски"

<>
Les dangers de la stratégie palestinienne Риски палестинской стратегии
Mais le risque potentiel doit être mis en balance avec d'autres dangers qui nous menacent. Но все риски необходимо сравнивать с другими серьёзными угрозами, с которым мы сталкиваемся.
Même si la menace nucléaire est contenue, le XXIe siècle pourrait nous réserver de graves dangers planétaires d'une nouvelle nature. Даже если сдержать ядерную угрозу, в двадцать первом веке мы можем столкнуться с новыми серьезными глобальными рисками.
Néanmoins, migrer est la stratégie première des personnes qui cherchent à échapper à la pauvreté, diminuer les dangers qui les menacent ou construire une vie meilleure. Однако миграция является первоначальной стратегией для тех, кто хочет избежать бедности, снизить риски и обеспечить себе лучшую жизнь.
Les cartographes en ligne d'aujourd'hui ne sont pas confrontés aux mêmes dangers, néanmoins ils se lancent eux aussi dans un voyage vers l'inconnu, à la recherche de connaissances nouvelles, de sensations fortes, et d'une vie meilleure. Хотя сегодняшние онлайн-картографы не сталкиваются с такими рисками, они также отправляются в путешествия в неизведанное в поисках знаний, воодушевления и лучшей жизни.
Selon ce point de vue, en l'absence de règles et d'une autorité judiciaire indépendante pour veiller à leur application, le développement est presque impossible en raison des dangers qui menacent tant la main d'oeuvre que le capital, notamment à cause de la corruption, de l'arbitraire et des habitudes rigides. Без безпристрастных общих норм и наблюдения за их выполнением независимыми судебными властями, согласно этому представлению, развитие практически невозможно, потому что риски, с которыми столкнутся и рабочая сила, и капитал - в том числе коррупция, произвол и жесткие традиции - будут слишком высокими.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.