Beispiele für die Verwendung von "dessinées" im Französischen

<>
Alors comment ai je commencé à faire des bandes dessinées? Как же я начал рисовать комиксы?
Que toutes les images soient dessinées par des fans, chaque image individuelle, ça donne une impression très puissante à l'ensemble. Каждый кадр, нарисованный фанатами, каждый единый кадр, наполнен очень сильным чувством.
Alors vous devez gagner votre vie en faisant des bandes dessinées. и ты должен зарабатывать рисованием комиксов.
J'ai passé six ans à réfléchir à ce sujet, mais pour vous montrer le pouvoir de l'art sur la science - il s'agit en fait l'une des bandes dessinées que j'écris. Я провёл шесть лет, размышляя об этом, но чтобы продемонстрировать вам силу искусства над наукой - вот, кстати, один из комиксов, которые я рисую.
Je ne les dessine pas. Я их не рисую.
"Bien, dessinons quelque chose d'autre." "Давай-ка попробуем нарисовать что-нибудь другое".
Le nouveau président devra en même temps s'accommoder du passé et dessiner un nouvel avenir. Новому президенту придётся одновременно разбираться с прошлым и чертить новый план будущего.
Vous savez, je n'ai pas seulement dessiné ca en un jour, au fait. Знаете, я, между прочим, на за один день это всё вычертил.
Donc, ils dessinent un volant. И вот они рисуют руль.
Et je lui ai dessiné tout cela. Я их нарисовал для неё.
Et si vous regardez de très près, vous verrez que les gens dessinaient avec des crayons, et qu'il poussait de grandes règles et des triangles. И если присмотреться, вы увидите, что люди чертят карандашами, используя большие линейки, треугольники.
Je dessine pour mieux comprendre les choses. Я рисую, чтобы лучше понимать некоторые вещи.
Il dessina quelques lignes verticales sur le papier. Он нарисовал на листе бумаги несколько вертикальных линий.
Il dessine un mouton après l'autre. Он рисует овцу за овцой.
Bon, j'aimerais dessiner une petite voiture ici. Так, я бы хотел нарисовать маленькую машину вот здесь.
Alors j'ai créé cet outil pour dessiner. И я создал эту программу для рисования.
Prenez une idée, dessinez un schéma en bâtons. Найти идею, нарисовать фигуру из палочек.
Est-ce que je vais le dessiner sur ordinateur? Буду ли я рисовать с помощью компьютера?
Maintenant, regardez comment j'ai dessiné ça ici. Теперь посмотрите, как я нарисовал это здесь.
Vous pouvez dessiner, tout le monde devrait le faire. Можно рисовать, ведь все должны рисовать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.