Beispiele für die Verwendung von "différence" im Französischen

<>
Cette différence a son importance. Это различие имеет большое значение.
Cela fait une énorme différence. Это - колоссальная разница.
Une autre différence est surprenante : Конечное отличие может показаться странным:
Bien qu'un retour à l'ancien discours sur les valeurs asiatiques soit peu probable, certains Asiatiques voudront peut-être réaffirmer leur différence en matière de Droits de l'Homme, de démocratie et de gouvernement, alors que s'effacent les souvenirs de la crise. Хотя возврат к старым разговорам об азиатских ценностях мало вероятен, некоторые азиаты могут, тем не менее, снова заявить о своих разногласиях по поводу прав человека, демократии и руководства, когда притупятся воспоминания о кризисе.
Pourquoi une différence aussi saisissante ? В чем же причина столь резкого различия?
C'est ça la différence. Вот в чем разница.
pas de différence avec les hommes. никаких отличий от мужчин.
Cette différence technique peut sembler relativement mineure. Можно посчитать это относительно небольшим, сугубо техническим различием в средствах.
Pas de grande différence ici. не очень большая разница в ответах.
Voila où se trouve la différence. В этом и заключается отличие.
Car l'amour ne voit pas la différence. которая не знает цветовых различий.
Ça fait une grosse différence. разница намного превышает статистическую погрешность.
C'est là toute la différence. Это отличие важно.
Et ce qui fait la différence est la culture. И различия зависят от культуры.
Tu vas voir la différence. Ты увидишь разницу.
Mais il existe une différence importante : Но есть важное отличие:
Toutefois, il existe une différence majeure entre les deux époques : Но есть и ключевое различие:
La différence entre penser et faire. Это разница между мыслью и действием.
Mais il y a une différence cruciale : Но здесь есть одно принципиальное отличие:
Un autre facteur pourrait être une différence fondamentale de mentalité : Еще одним важным фактором могут стать принципиальные различия в менталитете:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.