Beispiele für die Verwendung von "donnés" im Französischen mit Übersetzung "даваться"

<>
Les donnés électroniques décrivent chaque aspect de la maladie. Электронные элементы данных описывают каждый аспект болезни.
Si un mouvement de contestation se fédérait, il prendrait nécessairement la forme de conseils bien intentionnés donnés par le dirigeant dans un cadre privé. Инакомыслие, в случае возникновения, должно всегда принимать форму благонамеренного совета, данного правителю в приватной обстановке.
Eh bien, une autre approche a été d'observer la morphologie des humains en utilisant les seules donnés que les gens avaient, jusqu'à maintenant, à portée de main généralement, la forme du crâne. Существует и другой подход, при котором можно обратиться к морфологии человеческого вида, используя только те данные, которыми до недавнего времени обладали ученые, а это, в основном, данные о форме черепа.
Ses données sont souvent inexactes. Его данные часто бывают неточными.
Mais nous connectons des données. Итак, это связи между данными.
Donnez-nous les données brutes." Исходные данные прямо сейчас."
Les données sont des relations. Данные - это взаимосвязи.
Alors commençons avec les données. Итак, начнем с данных.
ce sont de fausses données. Данные вымышлены.
Nous pouvons regarder certaines données. Мы можем посмотреть на некоторые данные.
le coupable fabrique des données. злоумышленники фальсифицируют данные.
Ici on voit les données. Здесь вы видите данные.
Ce sont les vraies données. Это настоящие данные.
Mais basé sur quelles données ? Но на чем основаны эти данные?
Vos données examinent les décès. Вы использовали данные о фатальных исходах.
Ces données appuient l'hypothèse. Эти данные поддерживают гипотезу.
La guerre a changé la donne. Война нарушила данное соотношение.
On ne donne rien pour rien. Ничего не даётся просто так.
Il a ensuite analysé les données. Затем он проанализировал данные.
Les données parlent de nos vies. На самом деле, данные составляют нашу жизнь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.