Beispiele für die Verwendung von "en colère" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle124 andere Übersetzungen124
Il s'est mis en colère. Он рассердился.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. Он не говорил ничего такого, что могло бы её рассердить.
Elle s'est soudainement mise en colère. Она вдруг рассердилась.
Ce rôle de superstar est renforcé par ses exploits militaires mais est sérieusement mis en danger quand il est enlisé dans les critiques internationales venues des Verts, des groupes antimondialisation, des pacifistes, des eurocyniques et de l'opinion de la rue arabe en colère. Роль суперзвезды усиливается военной доблестью, но последняя серьезно страдает, когда сталкивается с всемирным неодобрением со стороны зеленых, антиглобалистов, пацифистов, европейского цинизма и рассерженной "Араб-стрит".
La mer est en colère. Море бушует.
Ne soyez pas en colère. Не сердитесь.
Nous étions très en colère. И мы были очень расстроены.
Je l'ai mise en colère. Я разозлил её.
Il était soûl et en colère. Он был пьяный и злой.
Ca me met vraiment en colère. Я так зол.
Nous étions tous en colère contre elle : Мы были очень расстроены:
Elle doit être en colère après moi. Она, должно быть, злится на меня.
Il est en colère après le monde. Он зол на весь мир.
Il était en colère après lui-même. Он сам на себя злился.
Il était en colère contre lui-même. Он сам на себя злился.
Es-tu encore en colère après moi ? Ты всё ещё злишься на меня?
Mon père est très en colère après moi. Мой отец очень зол на меня.
Je ne suis pas en colère contre toi. Я на тебя не сержусь.
Je ne suis jamais en colère sans raison. Я никогда не злюсь без причины.
Sais-tu pourquoi est-elle si en colère ? Ты знаешь, почему она так злится?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.