Beispiele für die Verwendung von "en gros" im Französischen

<>
en gros, animaux, minéraux, végétaux. практически, это были животные, минералы и овощи.
En gros, c'est ça. Вот и все.
En gros il prend tout. Он забирает практически всё.
Et j'ai compris en gros. И, кажется, я понял.
Voilà en gros comment ça marche : Это выглядит примерно так:
C'est en gros la différence. Вот и вся разница.
en gros, cela revient à demander: В основном речь идёт о следующем:
Paula Radcliffe est en gros invincible. Пола Рэдклифф изначально непобедима.
En gros, il racontait sa vie quotidienne. Он просто писал о своей жизни.
En gros un voyage de 5 ans. Путешествие длинной в 5 лет.
Ceci, malheureusement, est, en gros, deux images. Это, к сожалению, в основном, две фотографии.
En gros, je suis content du résultat. В общем, я удовлетворён этим результатом.
Et donc en gros ils apprennent en faisant. В принципе, они учатся на практике.
En gros, c'est "Je veux ma maman!" Я имею в виду, что это на одном уровне с "Я хочу к маме!"
En gros vous avez une chaine d'éléments. В основе мы имеем цепь элементов.
En gros, cette bouteille fait un long voyage. На самом деле бутылка проходит длинный путь.
En gros, je célébrais toutes les fonctions religieuses. Вообще, я поучаствовал во всех религиозных обрядах.
C'est en gros la surface de traitement. Это общая область для лечения.
Maintenant regardons ces récepteurs miraculeux en gros plan. Теперь давайте внимательно рассмотрим эти чудо-приемники.
Ils ont tous l'air identiques en gros. По сути, они все одинаковы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.