Beispiele für die Verwendung von "en retard" im Französischen

<>
À cause de la tempête, ils sont arrivés en retard. Из-за шторма они прибыли с опозданием.
Je n'aime pas que tu viennes en retard chaque jour. Мне не нравится, что ты каждый день приходишь с опозданием.
Elle venait d'être impliquée dans une situation où un parent avait menacé de poursuivre l'école parce qu'elle avait baissé la note de l'étudiant de 10 pour cent quand celui-ci avait rendu l'examen en retard. Незадолго до того один из родителей угрожал судебным иском школе, потому что она на 10 процентов снизила оценку ученику, с опозданием сдавшему работу.
Personne n'était en retard. Никто не опоздал.
Sinon, nous serons en retard. А то опоздаем.
Le bus est en retard. Автобус опаздывает.
Vous étiez en retard au travail. Вы опоздали на работу.
Tu étais en retard au travail. Ты опоздал на работу.
"Voilà pourquoi j'étais en retard." "Вот почему я опоздал".
Elle sera en retard pour le dîner. Она опоздает к ужину.
Il était en retard à la soirée. Он опоздал на вечеринку.
Si je suis en retard, j'appelle. Если буду опаздывать, позвоню.
Nous ne devons pas être en retard. Мы не должны опаздывать.
Il sera en retard pour la réunion. Он опоздает на собрание.
Une était - ne jamais être en retard. Одно из них - никогда не опаздывай.
J'étais en retard pour l'école hier. Я вчера опоздал в школу.
J'ai peur que nous soyons en retard. Боюсь, мы опоздаем.
Il va être en retard à la réunion. Он опоздает на собрание.
Elle lui expliqua pourquoi elle était en retard. Она объяснила ему, почему опоздала.
Il me semble que le train est en retard. Мне кажется, что поезд опаздывает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.