Beispiele für die Verwendung von "enseignées" im Französischen mit Übersetzung "преподавать"
Übersetzungen:
alle174
учить67
преподавать48
обучать43
преподаваться9
заниматься4
обучаться1
andere Übersetzungen2
En ce moment même, tandis que nous sommes dans cette pièce, parmi ces 6.000 langues parlées le jour de votre naissance, la moitié ne sont plus enseignées aux enfants.
Вот сейчас, в то время, как мы сидим здесь, в этом зале, из 6000 языков, звучавших в день вашего появления на свет, добрую половину больше не преподают детям.
Je pense que tout ça devrait être enseigné.
Считаю, надо преподавать всю эту концепцию этих умений -
Quelqu'un a demandé à une femme enseignante pourquoi elle enseignait.
Кто-то спросил учительницу, почему она преподаёт.
Je pouvais leur enseigner la matière plus excitante de la géographie.
Я могла преподавать им более интересный предмет, географию.
Ces compétences sont les compétences que nous devrions enseigner dans les classes.
Эти способности мы должны преподавать в наших школах,
Et l'un d'eux était [pas clair] qui nous enseignait la physique.
Один из учителей преподавал нам физику.
À l'époque, il enseignait la littérature antique au Trinity College à Dublin.
Все это время он преподавал классические языки в Тринити Колледже в Дублине.
Après avoir enseigné trois ans, la qualité de l'enseignement ne change plus.
После трех лет преподавания
J'ai pu interviewer toutes ces personnes car elles enseignaient tous à Buenos Aires.
я их проинтервьюировал, потому что все они преподавали в Буэнос-Айресе,
Certains professeurs qui enseignent la science depuis des années gribouillent la définition et la recrachent.
Учителя, которые преподают естествознание годами, портят все определениями, и дети их быстро забывают.
J'ai écrit un livre pour National Geographic, et enseigné l'histoire, l'histoire américaine.
Написал книгу для National Geographic и преподавал историю, историю США.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung