Beispiele für die Verwendung von "ensuite" im Französischen

<>
Ensuite vient la phase 3. Так, переходим к третьей фазе, когда -
Et ensuite, que faites-vous ? А чем вы сейчас занимаетесь?
Je suis ensuite devenu déprogrammeuse. Позже я сама стала депрограммером.
Ensuite arriva la toile moustiquaire. Позднее мы получили москитные сетки.
Ensuite, on devient un singe ; после мы стали обезьянами и в итоге мы стали тем, чем являемся теперь:
Viennent ensuite les faucons stratégiques. Также существуют сторонники жесткого курса по стратегическим соображениям.
Ensuite j'ai créé ça. И разработал вот это.
On les voit rarement ensuite. Видишь ты их редко.
Et ensuite arrive l'Inde. А за Китаем подтягивается Индия.
Je les ai ensuite testés. И я их протестировал.
Ensuite, l'issue reste incertaine. Во-вторых, неизвестно, чем все это закончится.
Les investissements en infrastructures viendraient ensuite. После этого последуют инвестиции в инфраструктуру.
Et ensuite les mâles les fertilisent. а самцы их оплодотворяют.
Ensuite, c'est de Thomas Swifton. Следующий - Томас Свифтон.
Ensuite, je suis devenu "Mexico-Américain". Позже я остановился на сложной конструкции "американец мексиканского происхождения".
Et ensuite on a un pic. И тогда происходит качественный прорыв.
Et c'est encore mieux ensuite. Вышло даже лучше.
Ensuite, la précaution a un prix : Во-вторых, у осторожности есть своя цена:
Ensuite, ils vous donnent 10 minutes. Тогда они дают вам предупреждение "10 минут".
Ensuite, les enfants éduquent leurs parents. И после этого уже дети учат своих родителей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.