Beispiele für die Verwendung von "entreprise" im Französischen

<>
C'est ainsi qu'une très forte opposition du Congrès a convaincu l'entreprise pétrolière publique chinoise CNOOC en 2005 d'abandonner sa tentative de rachat d'UNOCAL, une entreprise énergétique américaine, avant même les conclusions du CFIUS, qui aurait probablement donné son aval à cette opération pour ce qui est de la sécurité nationale. В результате громкой оппозиции в конгрессе китайская государственная энергетическая компания "CNOOC" отозвала свою заявку на "Unocal", американскую энергетическую компанию, в 2005 году, до рассмотрения CFIUS, который, скорее всего, пропустил бы сделку по вопросам, касающимся национальной безопасности.
Tu envisages créer une entreprise ? Этим займется какая-то компания?
la nation vue comme une entreprise. Результатом является совершенно новая геополитическая модель - страна как корпорация.
Il sait comment diriger une entreprise. Он только знает, как управлять компанией.
Elle est cliente de notre entreprise. Она клиент нашей фирмы.
Atlassian est une entreprise australienne de logiciels. Atlassian - это австралийская софтверная компания.
Elles connaissent leur entreprise mieux que personne. Они знают свое дело лучше, чем кто-либо еще.
Mon entreprise a 70 millions d'images. У моей компании 70 миллионов изображений.
Mon entreprise se réorganise de notre côté ". В моей компании идёт реорганизация".
La stimulation fiscale est une entreprise risquée. Финансовое стимулирование - коварный бизнес.
Ma première entreprise était dans la confection. Моим первым бизнесом было ателье.
Il y a une entreprise appelée Regen. Есть компания под названием Regen.
La science n'est pas une entreprise. Понимаете, наука - не корпорация.
Cette entreprise a acquis un nouveau système informatique. Эта фирма приобрела новую информационную систему.
Plusieurs leçons sont à tirer de cette entreprise. Из этого можно извлечь много уроков.
L'emprunt augmente le risque pour toute entreprise : Заимствование повышает риск в любой сфере деятельности:
C'est une entreprise qui prospère sur l'idéalisme. Это компания, которая процветает на идеализме.
Vous ne pourriez jamais payer pour ça dans une entreprise. Никакая компания не может себе такого позволить:
Ce n'est ni une entreprise, ni de l'agriculture. Это не бизнес и не сельское хозяйство.
Ceci est une entreprise de décoration intérieure littéralement nommée "Utopia". Вот фирма дизайна интерьера под названием Утопия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.