Exemples d'utilisation de "essaiera" en français

<>
L'Arabie saoudite est instable, elle essaiera donc de continuer à ménager la chèvre et le chou. Внутреннее положение Саудовской Аравии неустойчиво, и поэтому она будет балансировать и пытаться угодить обеим сторонам.
Ils essaient de la contacter. Они пытаются с ней связаться.
Essaie d'ouvrir la porte ! Попробуй открыть дверь.
Je ne les essaie pas. Я их не пробую.
Nous avons tout essayé, tout vu, tout acheté. Мы испробовали все, смотрели все и все покупали.
Eh oui, j'ai essayé aussi. Да, я тоже испытал это на себе.
Puis-je essayer celui-ci Могу ли я примерить это
Elle a essayé diverses méthodes pour maigrir. Она перепробовала множество способов похудеть.
En fait, ils ont essayé. Более того, они даже пытались.
Essaie, s'il te plait. Попробуй, пожалуйста.
Et vous essayez quelque chose. И вот вы что-то пробуете.
Et ils ont essayé tout ce qu'ils pouvaient. Там испробовали все методы, какими владели.
Vous ne le saurez qu'en essayant. Ведь поймешь, что это такое, только когда на себе испытаешь.
Puis-je essayer celle-ci Могу ли я примерить это
Ils ont essayé tout ce qu'ils pouvaient pour me sortir de là. Они перепробовали всё, что могли, чтобы избавить меня от этого.
Ils essaient de gagner leur vie. Они пытаются добыть себе пропитание.
Essaye de toucher le bateau. Попробуйте попасть в лодку.
Crois-moi, j'ai essayé. Поверьте, я пробовала.
Vous pouvez essayer 10 000 molécules en un week-end. вы можете испробовать десятки тысяч молекул за выходные,
Pensez-vous que beaucoup de classes devraient essayer ce système la rentrée prochaine ? Стоит ли многим классам испытать эту систему в следующем учебном году?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !