Beispiele für die Verwendung von "exposé" im Französischen
Übersetzungen:
alle162
подвергаться25
подвергать17
подверженный13
показывать11
выставлять8
доклад6
выкладывать3
излагать3
показываться1
изложение1
andere Übersetzungen74
Alors, c'était, pour être honnête, un exposé éblouissant.
Это, прямо говоря, потрясающее выступление.
Je suis désolé si mon anglais de mon exposé n'est pas terrible.
Извинте, если это не совсем по-английски.
Je n'ai jamais lu un discours ou un exposé ou une conférence.
Я никогда не читал ни речи, ни выступления, ни лекции.
Donc, je vais conclure sur une bref exposé sur l'acidification des océans.
Я хочу закончить разговор небольшим рассказом о повышении кислотности океана.
J'espère donc que cet exposé vous a fait prendre conscience du son.
Надеюсь, мое выступление заставило вас задуматься о звуке.
J'ai simplement exposé de façon, artificiellement importante l'animal et son jeune cerveau.
Я сделаю это просто, исскуственно завышая их важность для животного и его молодого мозга.
Je voudrais commencer mon exposé avec en fait deux questions, et la première est:
Я бы хотела начать свое выступление с двух вопросов и первый:
Hélas, le sommet a aussi exposé les faiblesses de l'ONU et ses limites.
К сожалению, саммит также выявил слабые стороны и ограниченность возможностей ООН.
Ainsi, par exemple, je présentais cet exposé récemment à New York, et j'ai dit:
К примеру, я выступал недавно на эту же тему в Нью-Йорке, и я сказал:
En hiver, quand vous skiez dans les Alpes, vous pouvez être exposé au rayonnement ultraviolet.
Зимой, когда вы катаетесь на лыжах в Альпах, вы можете испытать на себе УФ-излучение.
Par la suite, l'agriculture et l'urbanisation nous ont exposé à davantage de germes pathogènes.
Впоследствии сельское хозяйство и урбанизация принесли нам еще большее количество болезнетворных микроорганизмов.
Le théâtre de sécurité est exposé quand il est évident qu'il ne fonctionne pas correctement.
"Игры в безопасность" вскрываются, когда становится очевидно, что меры безопасности не работают.
Mais regardez ce qui s'est passé pour les bébés exposé au mandarin pendant 12 sessions.
Но посмотрите, что произошло с детьми, которые слушали китайский в течение 12 сеансов.
J'en arrive à la seconde partie de mon exposé, et à mon livre "Notre Dernier Siècle".
Теперь перейдем ко второй части моего выступления, и к моей книге "Наш Последний Век", упоминавшейся ранее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung