Beispiele für die Verwendung von "extraordinaire" im Französischen

<>
En 1998, pour célébrer le 10e anniversaire de l'adoption de la troisième Convention sur les drogues et les substances psychotropes, les Nations Unies ont convoqué une session extraordinaire de l'Assemblée générale afin de débattre de la question des drogues illicites. В 1998 году, в ознаменование 10-й годовщины принятия третьей Конвенции по наркотическим и психотропным веществам, ООН созвала специальную сессию Генеральной Ассамблеи для обсуждения вопроса о нелегальных наркотиках.
Et puis c'est extraordinaire. Это вот удивительно.
Et donc c'est extraordinaire. Это удивительно.
Et c'est vraiment extraordinaire. И это действительно потрясающе.
C'est une adapation extraordinaire. Поистине чудесная способность.
N'est-ce pas extraordinaire? Потрясающе, не правда ли?
Eh bien, c'est extraordinaire. Это потрясающе.
C'est un appareil extraordinaire. Это фантастическое устройство.
Ce qu'elles font est extraordinaire. То, что они делают, поразительно.
Et il y a plus extraordinaire. А вот это еще удивительнее.
La forme en est assez extraordinaire. Дизайн выдающийся.
Il était un homme si extraordinaire. Он был таким неординарным человеком.
Ça a été une année extraordinaire. Тот год был удивительным,
Darwin a eu une idée extraordinaire. У Дарвина была потрясающая идея.
Il y a une régularité extraordinaire. Это невероятная закономерность.
Ce caractère imprévisible, je pense, est extraordinaire. Здесь решительно ничего нельзя спрогнозировать.
Ça a été une expérience absolument extraordinaire. Это был удивительный опыт.
Cette forme est d'une complexité extraordinaire. Эта имеет исключительную сложность.
Vous savez pourquoi cet endroit est extraordinaire ? Вы знаете, почему здесь так чудесно?
Parce qu'ils auraient eu un succès extraordinaire. Полтому что у них было бы слишком много сторонников.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.