Beispiele für die Verwendung von "fête" im Französischen

<>
Il a été condamné pour l'enlèvement et le viol répété d'un garçon de 10 ans, dans une fête foraine. в Аризоне за похищение и многократное изнасилование 10-летнего мальчика на ярмарке.
Il est invité à une fête. Он приглашён на вечеринку.
Le PC fête ses 25 ans ПК исполняется 25 лет
Pas de doute, la fête est finie. Так что не удивительно, что вечеринка закончилась.
Ils vont faire une fête après-demain. Они устраивают вечеринку послезавтра.
C'était un cadeau de fête des mères. А это подарок на День Матери.
Elle nous invita à sa fête d'anniversaire. Она пригласила нас на свой день рождения.
Ce n'est pas fête tous les jours. Не все коту масленица.
La fête a été reportée à mardi prochain. Вечеринка была отложена до следующего вторника.
Il fait bon faire fête après besogne faite. Кончил дело - гуляй смело.
Ce n'est pas tous les jours fête. Не все коту масленица, придет и великий пост.
On faisait la fête au son de leur musique. Мы устраивали вечеринки и танцевали под их музыку.
On a fait une grosse fête à la fin. В конце мы устроили большую вечеринку.
La fin de la fête pour les marchés émergents Вечеринка развивающихся рынков закончена
En tout cas, quoi qu'il advienne, la fête est finie. Но что бы ни случилось, вечеринка уже окончена.
Je cherche quelqu'un qui puisse me remplacer à la fête. Я ищу кого-нибудь, кто заменит меня на вечеринке.
J'ai rencontré un oto-rhino-laryngologiste à une fête dimanche. На воскресной вечеринке я повстречал оториноларинголога.
Je l'ai invité à une fête et il a accepté. Я пригласил его на вечеринку, и он согласился прийти.
Maintenant que la fête est terminée, place à la gueule de bois. Теперь, когда вечеринка закончилась, начинается похмелье.
Tu sais pour la grande fête de Halloween chez Nakilia ce weekend ? Слышала про хеллоуин-вечеринку у Накилии в эти выходные?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.