Beispiele für die Verwendung von "fabriquer" im Französischen

<>
Que va fabriquer l'Amérique ? "Что создаст Америка?"
Disons que vous vouliez fabriquer un détergent. Предположим вы хотите создать стиральный порошок.
Qui va fabriquer les jambes pour lui ? Кто сделает ему ноги?"
On peut simplement le fabriquer concrètement sur place. Вы можете просто сделать это физически на месте.
Et nous le faisons fabriquer en grande quantité. И мы начинаем их массовое производство.
On peut maintenant fabriquer très facilement des exemplaires uniques. Так что теперь можно очень легко создавать единичные изделия.
Nous avons dit aux gens exactement comment la fabriquer. Мы сказали в точности как её синтезировать.
Nous allons fabriquer une voiture dans le segment Nano. Мы будет производить автомобили в этом сегменте".
Les gènes envoyent les instructions pour fabriquer des protéines. Гены посылают указания для выработки белков.
"Allah nous a dit de fabriquer des bombes atomiques. "Аллах сказал нам сделать атомные бомбы.
Vous devez d'abord fabriquer la base du visage. Вам нужно построить лицо.
On peut effectivement vous fabriquer, très rapidement, un objet réel. Мы можем очень быстро создать для вас физический объект.
Avec des circuits intégrés, vous pouvez fabriquer des téléphones cellulaires. Используя интегральные схемы, можно сделать сотовый телефон.
La question c'est de savoir, qui va les fabriquer ? и вопрос лишь в том, кто будет их производить.
Et avec tout ça, vous pouvez fabriquer une petite maison. Как только вы сделали это, получился домик.
Mais il est très difficile de le fabriquer de façon classique. Создать его стандартными методами очень сложно.
Mais si nous voulons fabriquer quelque chose de solide, on commence : И если нужно сделать что-то твердое, человек думает:
Leurs compétiteurs sont tout aussi qualifiés pour fabriquer tous ces produits. Их конкуренты все в той же мере квалифицированы производить все эти продукты.
Vous savez, il y a deux façons de fabriquer un produit. Известно, что есть два способа сделать продукт.
On pourrait fabriquer des prothèses très spécifiques pour cette personne-là. Или можно создавать очень индивидуальные протезы для человека.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.