Beispiele für die Verwendung von "farine" im Französischen
Farine, sucre et oeufs sont nécessaires pour faire ce gâteau.
Для этого пирога нужна мука, сахар и яйца.
Farine, sucre et oeufs sont recquis pour confectionner ce gâteau.
Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца.
La plupart de ces graines sont broyées et transformées en farine.
Но большинство из этих семян давится и превращается в муку.
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'oeufs pour élaborer ce gâteau.
Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца.
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'oeufs pour faire ce gâteau.
Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца.
Avec de la farine, du lait et un oeuf, on peut faire un gâteau.
Из муки, молока и одного яйца можно испечь пирог.
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'oeufs pour confectionner ce gâteau.
Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца.
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'oeufs pour réaliser ce gâteau.
Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца.
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'oeufs afin de réaliser ce gâteau.
Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца.
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'oeufs pour parvenir à faire ce gâteau.
Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца.
les fruits, les légumes, la farine complète, le riz brun, dans leur état naturel, sont riches en fibres.
фрукты, овощи, мука грубого помола, коричневый рис - по своей природе все они богаты клетчаткой.
Vers 8 heures il s'éloigne discrètement de son four, essuie la farine de ses mains, et appelle sa femme.
Примерно к 8-и утра он, улучив минутку, отбегает от печи, очищает руки от муки, и звонит своей жене.
Vous pouvez utiliser de la farine et de l'eau, ou encore de la fécule de maïs et de l'eau.
Можно сделать из муки с водой, а можно - из крахмала с водой.
De la même manière, à Nairobi Miringo Kinyanjui, une autre femme entrepreneur, fournit du maïs et de la farine de blé non raffinée et plus nourrissante.
Подобным образом, в Найроби, Миринго Киньянджуи, еще одна женщина-предприниматель, поставляет неочищенную - и более питательную - кукурузную и пшеничную муку.
Pour distinguer ses produits de ses équivalents occidentaux, elle commercialise à travers un réseau d'épicerie de la farine parfumée à l'amarathan, un légume vert qui pousse au Kenya.
Чтобы еще как-то отделить свои ингредиенты от западных версий, Киньянджуи стала продавать через сеть бакалейных магазинов муку с добавкой амаратана, зеленого овоща, который растет в Кении.
Cette mentalité révolutionnaire de ce que la nourriture est ouvrirait essentiellement l'encyclopédie de ce que sont les ingrédients crus, même si nous venons d'échanger, disons, une de ces choses contre de la farine, ce qui permettrait d'éliminer tant d'énergie et tant de déchets.
Эта идея, разрушающая обыденное понятие слова "еда", поможет нам понять многое о сырых ингредиентах, даже если мы заменим один из них мукой, удаляя таким образом много калорий и вредных веществ.
Le Dr Atkins et moi-même avons souvent débattu, avant sa mort, et on est tombés d'accord sur le fait que les Américains mangent trop de glucides simples, les "mauvais" glucides" et ce sont par exemple- - le sucre, la farine blanche, le riz blanc, l'alcool, et vous avez un double effet:
Мы с доктором Аткинсом много раз спорили, когда он был жив, и сошлись на том, что американцы потребляют много простых углеводов, или "плохих углеводов", таких как - сахар, пшеничная мука, белый рис, алкоголь, и только вредят себе:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung