Beispiele für die Verwendung von "film" im Französischen

<>
Vous voyez - ça nous garde en haleine - - vous n'avez pas vu ce film ? Понимаете - и оно держит нас - *смех* - ребят, вы что, не смотрели?
En août, elle a aussi lancé une couverture en léopard, à l'occasion du Festival du film de Locarno. В августе он запустил также обложки с леопардовым рисунком по случаю кинофестиваля в Локарно.
Vous avez sans doute vu le film sur la baleine à bosse que nous avons tourné il y a un mois ou deux, au large du comté de Wexford. Вероятно, вы смотрели отснятый материал о горбатом ките, который мы привезли из графства Вексфорд пару месяцев назад.
Regardez ici ce petit film. Вот небольшое видео.
Envoyez le film, s'il vous plaît. Включите ролик, пожалуйста.
Le film commençait déjà dans ma tête. В моей голове уже было множество идей.
Le film a commencé depuis 59 secondes. Это - 59 секунд ролика.
"Je suis allé voir le film tout seul." "А я ходил на него в одиночку!"
Au contraire, nous regardons seulement la fin du film. Вместо этого мы заканчиваем просмотр видео.
Je vais vous montrer un bref film en accéléré. Сейчас я покажу вам короткий видеоролик.
Dans le film, Gekko lui-même finit en prison. Сам Гекко попал в тюрьму.
On peut regarder un film d'horreur avec des monstres. Вы можете смотреть ужастик с монстрами.
Je crois qu'on peut lancer le film, l'administration. Я думаю, мы можем запустить ролик.
Maintenant, jettons un coup d'oeil à ce petit film. Давайте сейчас посмотрим короткий сюжет.
De la même manière, nous avons créé le Doha Film Institute. Таким же образом мы создали Институт Кинематографии в Дохе.
Beaucoup d'Asperger et d'autistes ont travaillé sur ce film. И много людей, напоминавших синдром Аспергера и аутистов, работали там на съемочной площадке.
Un film d'action-aventure dingue, super, amusant, dans un immeuble. Сумасшедший, отличный, увлекательный приключенческий боевик в здании.
Dans ce film, vous pouvez voir que la tumeur est verte. В этом видеоролике, вы можете увидеть, что опухоль зеленого цвета.
Ceci est un film en caméra cachée, placée dans un bouton. Это снято скрытой камерой, спрятанной в пуговице.
Et nous avons tourné ce film à Casablanca, recréant tous les plans. Мы снимали эту картину в Касабланке, восстанавливая кадр за кадром реальные события.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.