Beispiele für die Verwendung von "foie" im Französischen mit Übersetzung "печень"
On voit un scanner où le cancer a infecté le foie.
Это компьютерное сканирование, показывающее, где рак поразил печень.
Il y a un amas de 3 cm dans le foie.
У вас могут обнаружить трех сантиметровое образование на печени.
Ils étaient très importants, en raison de l'huile de leur foie.
Итак, они были очень важны из-за масла, добываемого из их печени.
Nous ajoutons du produit contrastant à l'organe dans ce foie décellularisé.
Мы вводим контраст в орган в эту печень, из которой извлечены все клетки.
On obtient des dizaines de litres d'huile à partir de leur foie.
Из печени получали многие литры масла.
Par exemple, dans le foie, ils forment des canaux pour détoxifier le sang.
Например, в печени они формируют каналы, чтобы очищать кровь.
Deux semaines plus tard, vous avez quelque chose qui ressemble a un foie.
Две недели спустя вы получаете нечто, что выглядит как печень.
vous pouviez commencer à opérer partout, les intestins, le foie, le coeur, le cerveau.
Можно было начинать оперировать везде, желудок, печень, сердце, мозг.
Nous utilisons dorénavant certaines technologies, pour des organes solides, par exemple, comme le foie.
Мы используем некоторые технологии, где для цельных органов, например, таких как печень,
Elle est en train de tuer son foie à manger comme elle le fait.
Она уничтожает свою печень тем, что ест.
Mais nous sommes en fait capables de reproduire la fonctionnalité de la structure du foie, expérimentalement.
Но мы в состоянии воссоздать функциональность печени, экспериментально.
Donc, par exemple sur le panneau de gauche, le panneau du haut, vous voyez un foie.
К примеру, на левой панели, сверху, вы видите печень.
En 1995, on lui avait détecté une tumeur maligne au foie et il avait subi une greffe.
В 1995 году у него обнаружили злокачественную опухоль в печени и он перенес трансплантацию.
Il y a d'autres tumeurs cancéreuses dans l'abdomen - très, très peu en fait - pancréas, foie, reins.
Существуют другие раковые образования в брюшной полости - довольно небольшие, очень маленькие на самом деле - в поджелудочной железе, печени, почках.
Un tiers de la longueur du requin pèlerin est constitué de son foie, et il est plein d'huile.
Треть туловища гигантской акулы занимает печень, и она полна масла.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung