Beispiele für die Verwendung von "fonctionnerait" im Französischen mit Übersetzung "срабатывать"
Et pour moi, le - je pense, le test pH pour savoir si cela fonctionnerait, et ce que ça voudrait dire, serait toujours les histoires du soir, car d'une certaine façon c'est là que le - le voyage a commencé.
И для меня, лакмусом для того, сработало ли все это или нет всегда было и будет чтение сыну на ночь, потому что именно с этого все и началось.
Cela ne fonctionnera tout simplement pas, même à court terme.
Это просто не сработает, даже в краткосрочном периоде.
Le succès tenait au fait que cet effet fonctionne ou pas.
Успех фильма зависел от того, сработает ли этот эффект.
Pourtant, cette fois-ci, le terrorisme psychologique n'a pas fonctionné.
Однако тактика запугивания на этот раз не сработала.
Ça n'a pas vraiment fonctionné comme ça, n'est-ce pas?
на самом деле не сработали так, как было задумано.
Car ils n'ont aucune idée de ce qui va fonctionner ou pas.
Потому, что они не представляют, что сработает, а что нет.
Elle fonctionnera, ou pas, mais elle n'en reste pas moins incroyablement originale :
Она может сработать, а может, и нет, но она захватывающе новая:
Beaucoup de ces idées étaient créatives mais elles n'ont pas forcément fonctionné.
Многие из этих идей, возможно, были креативными, но необязательно сработали.
Pourtant, ces avancées politiques de bon voisinage n'ont pas fonctionné comme prévu.
Однако эта политика добрососедства не сработала так, как предполагалось.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung