Sentence examples of "gibier aquatique" in French
La viande de brousse est la chasse de gibier sauvage.
Мясо дичи - это добыча при охоте на диких животных.
notre régime est constituée en partie de protéines animales, et en ce moment, la plupart d'entre nous ici l'obtenons du bétail, du poisson, du gibier.
Наш рацион частично состоит из животных белков, и на данный момент большинство из нас получает их за счёт домашнего скота, рыбы и дичи.
Mais lorsqu'il s'agit d'autre chose que de l'eau, et que leur habitat aquatique est perturbé, ils n'ont pas beaucoup d'options.
Но если они сталкиваются с чем-то другим, не с водой, и их условия обитания меняются, у них нет выбора.
Mais à un moment donné, ils se sont rassemblés en bandes pour chasser du plus gros gibier.
Но в какой-то момент они объединились в группы, чтобы охотиться за добычей большего размера.
"Alors Nelson, que diriez-vous d'un arrangement aquatique ?"
"Что, Нельсон, как вам устройство для улучшения воды?"
Sa conférence sur le singe aquatique, et le lien, bien sûr, le lien entre le Darwinisme et le fait que nous sommes tous nus, que nous ne sommes pas hirsutes et savons nager plutôt bien.
Её лекция о водяной обезьяне и связи, несомненно, связи между Дарвинизмом и тем фактом, что под этим всем мы голые - не волосатые, и мы плаваем довольно хорошо.
En réalité, ils écartent la théorie aquatique pour protéger un vide.
Они отвергают водную теорию, чтобы защитить вакуум.
Le gibier d'eau a généralement transmis les virus de la grippe aux poulets, bien que les conséquences ne soient habituellement pas graves.
Водоплавающая дичь часто передает вирусы цыплятам, но исход, как правило, безобиден.
En 1982, j'ai dit "l'éléphant a peut-être eu un ancêtre aquatique."
И в 1982 году я сказала,- "Тогда, возможно, у слона был водный предок".
Pourquoi voudrais-je d'un foutu arrangement aquatique ?"
На кой мне это чёртово устройство для воды?"
Et l'ironie de l'histoire c'est qu'ils n'écartent pas la théorie aquatique pour protéger une théorie qui leur est propre sur laquelle ils sont tous d'accord et qu'ils adorent.
Ирония в том, что никто не отметает водную теорию с целью защитить свою теорию, с которой все согласны, и которой очарованы.
Ce que j'essaie de vous expliquer, c'est que pendant ces 40 curieuses années la théorie aquatique a été considérée à tort comme une illumination.
Я пытаюсь сказать, что 40 с лишним лет, идея считалась ересью,
Je pense que ce serait quelque chose en rapport avec le singe aquatique, non ?
Я думаю, она не соотносится с идеей о водяной обезьяне, не так ли?
En avril 2002, de violentes manifestations connues sous le nom de la "guerre de l'eau" en Bolivie forcèrent le Président Hugo Bánzer à annuler le contrat passé avec la seule corporation internationale intéressée par le projet aquatique le plus ambitieux jamais proposé à ce pays.
В апреле 2002 года многолюдные демонстрации, известные как "водная война", заставили Президента Боливии Уго Бансера расторгнуть договор с единственной международной корпорацией, заинтересованной в реализации самого крупного проекта страны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert