Beispiele für die Verwendung von "grippe" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle139 грипп135 andere Übersetzungen4
Maintenant arrive la grippe espagnole. А теперь еще и испанский грипп начался.
Et ça, c'était la grippe. Это была эпидемия гриппа.
Regardons le virus de la grippe. Итак, давайте взглянем на вирус гриппа.
Quelques dures réalités sur la grippe aviaire Горькая правда о птичьем гриппе
Je pense que la grippe est différente. Я думаю, с гриппом по-другому.
Les cas de SIDA, la grippe, etc. СПИД, грипп, и так далее.
Ce médicament ne marche pas contre la grippe. Это лекарство не помогает от гриппа.
Qui va endosser le coût de la grippe aviaire ? Кто заплатит за птичий грипп?
Heureusement, la grippe de cette année était relativement légère. К счастью, грипп в этом году был относительно мягким.
La grippe a fait apparaître d'autres faiblesses profondes. Грипп также показал несколько других фундаментальных пороков Мексики.
Cette année, la saison de grippe présentera un tour inattendu : Во время следующего сезона гриппа будет новый поворот:
C'était avant que la grippe aviaire atteigne l'Europe. это было до того, как птичий грипп достиг Европы;
Nous voulons faire semblant que le Mexique a la grippe. Мы хотим притвориться, что у Мексики всего лишь грипп.
Des kits de diagnostic rapide de la grippe sont encore disponibles. Комплекты для быстрой диагностики инфекции гриппа уже существуют.
Vous allez voir une sorte d'éclosion de la grippe au milieu. Вы увидите пик эпидемии гриппа в центре сети.
Et la grippe aviaire n'est pas une bonne idée non plus. И птичий грипп тоже не лучшая идея.
La grippe ne devra plus tuer un demi million de personnes chaque année. Хватит позволять гриппу убивать полмиллиона человек в год.
Chaque année, 36 000 personnes aux États-Unis meurent de la grippe saisonnière. Каждый год 36 000 человек в Соединенных Штатах умирают от сезонного гриппа.
C'est pourquoi nous avons peur de la grippe, n'est-ce pas ? Вот почему мы так боимся гриппа, правда?
Le virus de la grippe porcine, en ce moment, est un objet symétrique. Так например, в данный момент, вирус свиного гриппа является симметричным объектом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.