Beispiele für die Verwendung von "hiver" im Französischen mit Übersetzung "зима"

<>
Übersetzungen: alle61 зима55 зимний6
En hiver, on dort beaucoup. Зимой там всеобщая спячка.
Je l'ai rencontrée en hiver. Я познакомился с ней зимой.
Il fait très froid cet hiver. Этой зимой очень холодно.
J'attrape toujours froid en hiver. Зимой я всегда простужаюсь.
Et un hiver nucléaire nous achèverait. И ядерная зима доконала бы нас окончательно.
En hiver les jours sont plus courts. Зимой дни короче.
En hiver, 3 fois plus de personnes meurent. Приходит зима, количество смертей увеличивается втрое.
pourquoi fait-il plus chaud en été qu'en hiver ? почему летом жарче, чем зимой?
Ils réduisent leur rythme métabolique en hiver, quand ils hibernent. Они замедляют свой обмен веществ зимой, когда находятся в спячке.
Elle s'étend en hiver et se contracte en été. Они растут зимой и уменьшаются летом.
Alors, pourquoi fait-il plus chaud en été qu'en hiver ? Так почему же летом жарче, чем зимой?
pourriez vous nous envoyer les prix de cet hiver par semaines svp не могли бы вы нам послать цены за неделю в эту зиму, пожалуйста
Papa, pourquoi n'y a-t-il pas de tonnerre en hiver ? Папа, а почему зимой не бывает грома?
Le Printemps arabe est en effet en train de se changer en hiver arabe. Арабская весна превращается в арабскую зиму.
cet hiver il y aura 12 destinations exotiques à partir de la République tchèque. Этой зимой полеты из Чешской республики будут отправляться по двенадцати экзотическим направлениям.
J'ai entendu dire qu'en Angleterre l'herbe était verte même en hiver. Я слышал, в Англии трава зелёная даже зимой.
Il y a plus de voitures sur la route en été qu'en hiver. Летом машин на дороге больше, чем зимой.
Il y a davantage de voitures sur la route en été qu'en hiver. Летом машин на дороге больше, чем зимой.
J'ai commencé dans la baie de Chesapeake Je suis allé plonger en hiver. Начал в Чесапикском Заливе, продолжал нырять зимой
le printemps arabe se transforme en un hiver sombre d'instabilité économique, sociale et politique ; Арабская весна превращается в мрачную зиму экономической, социальной и политической нестабильности;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.