Beispiele für die Verwendung von "howard" im Französischen
De même, la grande sécheresse qui a frappé l'Australie l'année dernière a ridiculisé l'attitude insouciante de M. Howard.
Сильнейшая засуха в Австралии в минувшем году точно так же стала насмешкой над пренебрежительным отношением Ховарда к изменению климата.
J'avais de nombreuses raisons d'espérer que le gouvernement conservateur de John Howard serait battu, mais cela n'explique pas pourquoi j'ai rencontré des problèmes pour voter, puisque la probabilité que mon vote fasse la différence était minime (comme prévu, il n'a rien changé).
У меня было много причин надеяться на поражение консервативного правительства Джона Ховарда, но это не объясняет, почему я постарался проголосовать, поскольку вероятность того, что мой голос может что-то изменить, была минимальной (как оно и оказалось).
Howard est un homme avec un certain niveau intellectuel.
Говард - человек определённых интеллектуальных стандартов.
Les gens Pepsi sont venus voir Howard et lui ont dit:
Представители "Пепси" пришли к Говарду и сказали:
Pour cela aussi, nous devons à Howard Moskowitz d'énormes remerciements.
И за это тоже нам следует благодарить Говарда Московица.
En fait, Howard a fait sa réputation avec Campbell's Soup.
Потому что работа для "Кэмпбелл суп" создала Говарду репутацию.
La mauvaise nouvelle c'était que tout le monde aimait Howard.
Плохая новость заключалась в том, что Говард понравился всем.
C'est là, je pense, la plus belle leçon de Howard Moskowitz.
Это последний и, я думаю, самый изящный урок Говарда Московица.
Les gens de Prego se sont tournés vers Howard et lui ont dit:
Представители "Прего", обратившись к Говарду, удивились:
Howard a fondamentalement changé la manière dont l'industrie alimentaire pense vous rendre heureux.
Говард в корне изменил представление пищевой промышленности о том, как сделать вас счастливыми.
Une personne nommée Howard Moskowitz, qui est très connu pour avoir réinventé la sauce spaghetti.
Его зовут Говард Московиц и он наиболее известен тем, что заново изобрёл соус для спагетти.
Howard adore l'expression Yiddish "Pour un ver dans du raifort, le monde est du raifort."
Говард любит еврейскую поговорку "для червяка, живущего в хрене, весь мир - это хрен".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung