Beispiele für die Verwendung von "importent" im Französischen mit Übersetzung "важный"
Übersetzungen:
alle1215
важный1142
импортировать58
вводить2
импортироваться2
ввезти1
ввозить1
andere Übersetzungen9
Peu importent les problèmes économiques, il est toujours payé.
Не важно, как плохи были дела, себе он всегда платил.
Politiquement et économiquement, la Chine et l'Inde importent davantage aujourd'hui que certains membres européens du G8.
Политически и экономически Китай и Индия сейчас играют более важную роль, чем некоторые европейские члены "восьмерки".
Et vous pouvez voir comment nous avons essayé d'incorporer les questions qui leur importent dans le jeu que nous avons créé.
И вы увидите, как мы попытались включить важные для них проблемы в созданную нами игру.
Sur l'envie de faire des choses parce qu'elles importent, parce que nous les aimons, parce que c'est intéressant, parce que ça fait partie de quelque chose d'important.
На стремлении создавать что-то значимое, потому что это нравится, потому что это интересно, потому что это часть чего-то более важного.
Il y a beaucoup de recherches faites en psychologie sur ce qui rend les gens heureux, et les deux choses qui ressortent étude après étude - je sais que cela vous fera tous un choc - les deux choses qui importent le plus au bonheur sont l'amour et le travail.
Существует много психологических исследований о том, что делает людей счастливыми, и два фактора возникают практически в каждом исследовании - я знаю, что вас всех это шокирует - два фактора, наиболее важные для счастья, - это любовь и работа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung