Beispiele für die Verwendung von "intelligentes" im Französischen mit Übersetzung "умный"
Übersetzungen:
alle305
умный249
интеллектуальный18
сообразительный5
смышленый4
осмысленный3
сметливый1
andere Übersetzungen25
Nous les culpabilisons d'être intelligentes.
Мы заставляем их чувствовать себя виновато, за то, что они умны.
Comme les brebis ont été intelligentes de prendre des bergers !
Как это было умно для овцы приобрести пастуха!
Par conséquent, nous devons construire des machines super intelligentes comme HAL.
Поэтому нам придётся построить сверх-умные машины типа HAL.
Une des personnes les plus intelligentes que j'ai jamais rencontré.
Один из самых умных среди встреченных мною людей.
Ce que la mondialisation exige, ce sont donc des politiques gouvernementales intelligentes.
Поэтому умная правительственная политика - это то, что необходимо глобализации.
Nous avons eu un siècle de développeurs d'applications intelligentes très sympa.
У нас сейчас век разработчиков очень хороших и умных приложений.
Par exemple, les "sanctions intelligentes" visent plus spécifiquement les dirigeants d'un pays.
Например, так называемые ``умные санкции" более целенаправленно ориентированы на политическое руководство.
Mais les villes les plus "intelligentes" ne sont pas nécessairement les plus avancées technologiquement.
Однако "умные" города - это вовсе не обязательно наиболее технологически развитые.
"Maintenant," vous pensez, "pourquoi quelque chose d'aussi naze marcherait avec des personnes si intelligentes?"
"Итак", - думаем мы, - "почему что-то настолько неправильное оказывает воздействие на таких умных людей, как мы?"
Donc, des idées très intelligentes qui prennent un peu et que les marqueteurs commencent à comprendre.
Итак, действительно умные идеи, подобные этим, начали приносить пользу, и это было понято маркетологами.
Je ne pense pas que les solutions que j'ai proposées soient assez bonnes ou assez intelligentes.
Не думаю, что предлагаемые мною решения достаточно правильны или достаточно умны.
Dans la plupart des cas, ces femmes sont aussi intelligentes que les hommes, si ce n'est plus.
В большинстве случаев женщины так же умны, как и мужчины, если даже не умнее.
Et ses créateurs étaient incroyablement intelligentes et entreprenants, parce qu'ils étaient confrontés à un problème énorme en tant que cybercriminels.
Его создатели были необычайно умны и предприимчивы, потому что, как киберпреступники, они столкнулись с одной огромной проблемой.
Les chercheurs savent depuis longtemps que plus les espèces sont intelligentes, plus elles ont un gros néocortex, plus elle est susceptible de mentir.
Ученые уже давно знают, что чем умнее вид, чем больше развита у его представителей кора головного мозга, тем больше их склонность к обману.
Aujourd'hui, pour être intelligentes, l'Europe devrait davantage investir dans ses ressources de puissance dure, alors que l'Amérique devrait développer sa puissance douce.
Чтобы быть умными сегодня, Европа должна инвестировать больше в свои ресурсы жесткой силы, а Америка должна уделять больше внимания своей мягкой силе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung