Beispiele für die Verwendung von "investisseurs" im Französischen mit Übersetzung "инвестор"

<>
Que les investisseurs prennent garde ! Так что, инвесторы, будьте осторожны!
Les investisseurs patients devraient être récompensés. Терпеливые инвесторы должны быть вознаграждены.
Pour les investisseurs, le message est clair: Инвесторам смысл этого высказывания предельно ясен:
C'est dommage pour les investisseurs singes. Скверно для инвесторов-обезьян.
Qu'est ce que les investisseurs obtiennent? Что получают инвесторы?
La transformation des croyances des investisseurs est frappante. Степень изменения убеждений инвесторов поразительна.
Nous ne pouvons rendre les investisseurs moins cupides. Мы не можем сделать инвесторов менее корыстолюбивыми.
et les investisseurs et les consommateurs sont mieux protégés. и инвесторы и потребители теперь лучше защищены.
La Bourse chinoise est dominée par les petits investisseurs. На фондовом рынке Китая преобладают мелкие инвесторы.
Les entreprises et les investisseurs américains découvraient alors Internet. Затем американские фирмы и инвесторы открыли для себя Интернет.
Les investisseurs étrangers doivent-ils s'inquiéter de cette situation ? Стоит ли беспокоиться иностранным инвесторам по этому поводу?
D'autres investisseurs turcs ont fait état de difficultés similaires. Другие турецкие инвесторы выражают подобное недовольство.
Les investisseurs gèrent des sommes d'argent beaucoup plus grandes. Инвесторы вкладывают более крупные суммы денег.
Qu'y a-t-il vraiment dans la tête des investisseurs ? Что же на самом деле на уме у инвесторов?
Il est notoire que ces agences ont laissé tomber les investisseurs. Существует широко распространенное мнение, что рейтинговые агентства подвели инвесторов.
Voici quelques conseils d'un des plus importants investisseurs aux USA. Вот пара разумных советов от одного из крупнейших инвесторов в США,
Craignant une dépréciation du peso, les investisseurs inquiets réclament des dollars. Боясь слабого песо, напуганные инвесторы требуют долларов.
Face à une telle situation, les investisseurs préfèrent attendre et observer. Инвесторы в таких ситуациях занимают выжидательную позицию.
La fragilité de la psychologie collective des investisseurs est de notoriété. Общеизвестно, что коллективная психология инвесторов является хрупкой.
Les investisseurs étrangers ont répondu en inondant le pays de ressources. Иностранные инвесторы ответили на них огромными вложениями в экономику страны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.