Beispiele für die Verwendung von "jouais" im Französischen mit Übersetzung "играть"
Übersetzungen:
alle1211
играть874
сыграть214
поигрывать27
выступать26
действовать21
представлять19
разыгрывать12
проигрывать10
проигрываться2
наигрывать1
взрываться1
ходить1
заигрывать1
andere Übersetzungen2
Je jouais l'Africain violent, l'Africain terroriste.
Я играл жестокого африканца, африканского террориста.
Je jouais dehors, apprenais à lire je mangeais même mes légumes.
Я играл на заднем дворе, учился читать, и даже ел кое-какие овощи.
J'allais à l'école, je jouais avec mes amis et cousins.
ходил в школу, играл со своими друзьями и братьями.
Je ne lisais pas la musique, mais je jouais du synthé et de la batterie.
Я не умел читать ноты, но я играл на синтезаторах и драм-машинах.
Je peux difficilement trouver les mots pour décrire la paix que je ressentais lorsque je jouais.
Я не могу передать умиротворенность, которую я чувствовала, когда играла.
Et comme je jouais, j'ai vu qu'un changement profond se produisait dans les yeux Nathaniel.
И когда я играл, Я заметил разительные изменения в глазах Натаниела.
Bien des années plus tard, quand j'ai travaillé avec le réalisateur Peter Brook dans "Le Mahabharata", où je jouais cette joyeuse féministe féminine appelée Draupadi, j'ai connu des expériences similaires.
Спустя много лет, когда я работала с режиссером Питером Бруком в спектакле под названием "The Mahabharata", играя сварливую женщину феминистку по имени Дропади, у меня были подобные ситуации.
Si je jouais du violoncelle là, ou du synthé, ou si je parlais de ma musique avec vous je pourrais vous montrer des choses sur moi que je suis incapable de dire avec des mots, des choses plus personnelles, plus profondes peut être.
Если б я сейчас играл на виолончели или синтезаторе, я бы мог показать вам то, что не мог бы рассказать о себе словами, более интимные и глубокие вещи.
L'été dernier quand je courais et chantais et dansais et jouais avec mes nièces et mes neveux et mes frères et mes soeurs et ma mère et ma grand-mère dans les Rocheuses au Colorado, je ne pouvais pas m'empêcher de penser à ce médecin qui m'a dit que je ne pourrais pas chanter.
Летом этого года, когда я бегала, пела, танцевала и играла с племянниками и племянницами, братьями, сёстрами, мамой и бабушкой в Скалистых горах Колорадо, я всё время думала о том докторе, которая сказала, что я не смогу петь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung