Beispiele für die Verwendung von "joue" im Französischen
Übersetzungen:
alle1377
играть874
сыграть214
поигрывать27
выступать26
щека21
действовать21
представлять19
разыгрывать12
проигрывать10
проигрываться2
наигрывать1
взрываться1
ходить1
заигрывать1
andere Übersetzungen147
Mais dans ce domaine aussi, la susceptibilité politique joue.
Но и здесь щекотливые политические моменты проявляют себя очень сильно.
En réalité, le Hamas joue lui aussi un double jeu.
Движение "Хамас", кстати, тоже ведет двойную игру.
C'est vraiment comme le gamin qui joue à l'avion.
И это похоже на то, как ребенок изображает самолет.
Le programme joue immédiatement la chanson ou le groupe en question.
Оно тут же включит вам эту песню или группу.
La crainte inspirée par l'Iran joue ici un rôle majeur.
Общий страх перед Ираном является здесь основным соображением.
Les Chinois ont conscience de la partie qui se joue actuellement.
Китайцы понимают игру, которую сейчас ведут.
Néanmoins, la diplomatie préventive de l'ONU joue souvent un rôle crucial.
И все же превентивная дипломатия ООН часто является решающей.
Donc le film joue sur beaucoup beaucoup de niveaux dans cette scène.
Поэтому фильм работает на множестве уровней в этой сцене.
C'est un universitaire futé qui nous joue un petit tour ici."
Этот умник проделывает здесь небольшие трюки."
Nous pouvons récompenser l'effort de façon consistante puisque tout joue ensemble.
Мы можем последовательно награждать старания.
Plus on joue moins on se rend compte qu'on contrôle la machine.
Чем больше игрок набирается опыта, тем быстрее улетучивается осознание физического контроля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung