Beispiele für die Verwendung von "là où" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle340 там где2 туда куда1 andere Übersetzungen337
Là où l'Europe fonctionne Там, где Европа работает
Là où les citations se meurent. Там, куда цитаты приходят умирать.
C'est là où j'habite. Я здесь живу.
Tenez-vous là où vous êtes ! Стойте, где стоите!
Tiens-toi là où tu es ! Стой, где стоишь!
C'est là où nous en sommes. Это наше настоящее место.
On va la déplacer là où on veut. и мы отправимся туда, куда пожелаем.
là où les systèmes planétaires peuvent la supporter. была бы только планетарная система, которая способна поддерживать её.
Reprenons là où nous en sommes restés hier. Продолжим с того места, где остановились вчера.
C'est là où je veux en venir. И это то, о чём мы будем говорить в этот раз.
Reprenons là où nous en sommes restées hier. Продолжим с того места, где остановились вчера.
Viens là où les gens peuvent te voir. Постой здесь, чтобы на тебя посмотрели.
Je vais là où on me dit d'aller. Я иду туда, куда мне говорят идти.
Commence à lire là où tu t'es arrêté. Начни читать с того места, где остановился.
Laisse les mains là où je puisse les voir. Держи руки так, чтобы я мог их видеть.
Je voulais revenir là où se trouvait la romance. я хотел попасть туда, назад, где была романтика.
On volera là où il y a du méthane. Мы полетим туда, где метан.
Comment est le temps, là où vous vous trouvez ? Как там у вас с погодой?
Nous en étions encore là où Copernic en était. Мы всё ещё были там же где был Коперник.
Laisse tes mains là où je puisse les voir. Держи руки так, чтобы я мог их видеть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.