Exemples d'utilisation de "lave" en français

<>
Je ne les lave pas. Я их не мою.
Elle nous a fait peur avec l'homme de lave. Она нас напугала человеком-лавой.
Je me lave le visage tous les soirs pour me démaquiller. Я умываю лицо каждый вечер, чтобы смыть макияж.
Je me lave le visage chaque matin. Я умываюсь каждое утро.
Je m'en lave les mains. Я умываю руки.
Ma soeur se lave les cheveux tous les matins. Моя сестра моет голову каждое утро.
Bien, ce n'est pas la lave qui tue tout. Это не лава убивает всё подряд,
Je me lève, me lave, me douche, me rase et m'habille. Я встаю, умываюсь, принимаю душ, бреюсь и одеваюсь.
Ma grand-mère me lave la bouche avec du savon; Бабушка отмывает мой рот мылом.
Le flux de sa lave effaçait tout sur son passage. Поток его лавы сносил всё на пути.
Je me lave les mains parce qu'elles sont sales. Я мою руки, потому что они грязные.
Chris peut donc interagir avec une autre partie de la lave, pendant que je joue ici. Так, Крис мог бы стоять здесь и работать с другой частью лавы, пока я играю с ней здесь.
Et quand je veux recycler ça complètement, je la remet dans les toilettes, je me lave les mains avec, je ne sais aps. В конечном счете я хочу вторично использовать ее, пуская в туалеты, возможно, мыть руки ею, пока не знаю.
Les institutions financières, considérées comme autant de rochers de Gibraltar, se sont révélées être des volcans éveillés, sur le point de se dissoudre en lave et en cendres. Учреждения, которые казались такими мощными, как Гибралтарские скалы, оказались дымящими вулканами с постоянным риском распада на лаву и пепел.
Elle nous a fait peur avec l'homme de lave s'en vient, puis avec le tsunami s'en vient, mais finalement il y avait des fleurs et des arbres, et c'était très beau. Она нас напугала, что идет человек-лава, а за ним что идет цунами, но в конце концов были цветы, и деревья, и все было очень красиво.
Elles se lavaient les mains. Они мыли руки.
J'ai lavé la voiture. Я помыл машину.
Et les cinq milliards restants, comment lavent ils ? А оставшиеся 5 миллиардов, как стирают они?
T'es-tu déjà lavé les mains ? Ты уже вымыл руки?
Cette chemise doit être lavée. Эту рубашку нужно постирать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !