Beispiele für die Verwendung von "lit" im Französischen mit Übersetzung "прочитывать"

<>
Pourtant, si on lit leur article attentivement, on se rend compte que Reinhart et Rogoff ont choisi le chiffre de 90% presque arbitrairement. Но если прочитать статью внимательно, то становится очевидным, что Рейнхарт и Рогофф выбрали цифру в 90 процентов совершенно произвольно.
Toutes les protéines ont été modifiées, les membranes ont changé - et quand on lit le code génétique, on retrouve exactement ce que nous avons transféré. Все протеины изменились, поменялись также и мембраны - и когда мы прочитали генетический код, он оказался соответствующим нашей трансформации.
Vous pouvez lire cette citation. Можете прочитать цитату.
Elle a lu deux phrases. Прочитала два предложения.
J'ai lu un livre. Я прочитал книгу.
Elle a lu une phrase. Прочитала одно предложение.
J'ai lu le livre. Я прочитал книгу.
T'as lu le papier ? Ты прочитал доклад?
Vous pouvez les lire vous-mêmes. Можете их прочитать.
Alors,vous arrivez à la lire? У вас получается его прочитать?
Et je vais vous le lire. Я прочитаю эту цитату.
Pour vendredi, lisez le chapitre 4. К пятнице прочитайте главу 4.
Vous pouvez le lire en deux heures. Прочитать можно за пару часов.
J'ai lu hier une histoire intéressante. Вчера я прочитал интересную историю.
Il faut deux heures pour lire ce livre. Потребовалось два часа, чтобы прочитать эту книгу.
Tu as déjà fini de lire le livre ? Ты уже прочитал книгу?
"Demandons à cette maman de lire la lettre. "Давайте попросим вот эту маму прочитать писмо.
J'ai lu cette histoire dans un livre. Я прочитал этот рассказ в какой-то книге.
Ainsi, vous pouvez lire "architecture active" ou "active architecture". Так вы можете прочитать слова "активная архитектура" по-английски или по-французски.
Il peut lire un roman ou deux par jour. Он может один или два романа за день прочитать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.