Beispiele für die Verwendung von "métaphore" im Französischen

<>
Et la métaphore est claire: И метафора ясна:
La métaphore est tellement claire. И метафора предельно ясна.
Ce n'est pas une métaphore. Это - не метафора.
Et cette métaphore dans ma tête. И эта метафора в моей голове -
Nous pouvons donc changer la métaphore. В таком случае, мы можем изменить метафору.
J'aimerais finir avec une petite métaphore. Я бы хотел закончить небольшой метафорой.
C'est l'arithmétique de la métaphore. Вот - математика метафоры.
Mais voilà comment la métaphore nous fourvoie. Но именно так метафора и дезориентирует.
le tsarisme serait une meilleure métaphore historique. Царизм, возможно, более удачная историческая метафора.
Une métaphore pour le deuxième mandat d'Obama Метафора для Обамы
Mais la métaphore est plus riche que cela. Но моя метафора даже шире,
Il y a une métaphore que j'aime : Есть метафора, которую я очень люблю:
Quelle est la nouvelle métaphore appropriée pour le vieillissement? Какая новая метафора подошла бы больше всего для описания возраста?
Mon histoire c'est le pouvoir d'une métaphore. Моя история о силе метафоры.
Il utilise cette métaphore d'un ciel nocturne interactif. Он использует метафору интерактивного ночного неба.
Cette formule fonctionne partout où il y a métaphore. Формула действительна всюду, где присутствует метафора.
Cependant, la métaphore est limité par un simple fait : Однако, метафора ограничена простым фактом:
La métaphore est importante car elle crée des attentes. Метафоры важны потому, что они создают ожидания.
La métaphore a une vie clandestine, tout autour de nous. Вокруг нас своей секретной жизнью живет метафора.
Mais comment une métaphore s'empare-t-elle des esprits ? Итак, что заставляет удачную метафору работать?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.