Beispiele für die Verwendung von "mais bon" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle77 но68 andere Übersetzungen9
Mais bon, commençons par l'économie. Однако, начнем с экономики.
Mais bon, personne ici n'est Martien, comment avez-vous fait çà ? Теперь, никто из вас не марсианин, как вы сделали это?
Mais bon, cette personne, Laura, a fini par m'écrire un peu après le projet. В общем, после окончания проекта, эта же девушка, Лаура, пару раз присылала мне письма.
Mais bon, la prochaine image que je vais vous montrer - Est-ce que je dois éteindre ça? В любом случае, следующий слайд, который я вам покажу - Мне этот просто переключить?
Mais bon, parfois ces choses là arrivent sans qu'on les ait cherchées, et il faut les prendre comme elles viennent. Иногда такие вещи приходят к тебе, и их просто нужно брать.
Mais bon, après y avoir un peu réfléchi, on s'est dit que ce serait plus simple d'utiliser un laser non-létal. Немного подумав, мы решили, что будет проще показать на несмертельном лазере.
Mais bon, à 18 ans, essayer de monter sa propre école n'est pas facile à moins d'avoir un gros patron ou un gros sponsor. Однако нелегко 18-летнему юноше открыть школу, если у него нет влиятельного покровителя или спонсора.
Mais bon, ce n'est qu'un exemple pour vous montrer la direction par laquelle nous essayons de répondre à cette plus grande question sur l'universalité du phénomène. Это всего лишь пример для того чтобы показать вам путь которым мы стараемся ответить на большие вопросы о универсальности этого феномена.
Mais bon nombre de gouvernements sont inquiets du fait que la responsabilité de protéger suscite de plus grandes attentes sur la possibilité d'intervenir, ce qui pourrait s'avérer coûteux en termes de vies, de dépenses militaires et de priorités commerciales. Однако многие правительства обеспокоены тем, что R2P завышает ожидания того, что они будут действовать, в то время как действия могут оказаться дорогостоящими с точки зрения жизней, военных расходов и коммерческих приоритетов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.