Beispiele für die Verwendung von "manteaux" im Französischen

<>
La styliste n'habille pas ainsi seulement le physique mais crée par exemple les pages productives dans les magazines (sur des produits donnés les tendances pour les sacs à main, les manteaux, etc.). Стилист не просто одевает реальных людей, но создает продуктовые страницы в журналах (основываясь на особых указаниях, например, модные сумки, пальто и т.д.).
Elle portait un manteau bleu. Она была одета в синее пальто.
Les voleurs agissent dissimulés sous le manteau de la nuit. Воры действуют под покровом ночи.
Aussi, alors que son mandat touche à sa fin, et que son manteau d'infaillibilité passe à son successeur, il est intéressant d'examiner si son héritage est à la hauteur de sa réputation afin de déterminer ce que nous pouvons attendre du nouveau responsable de la Réserve, Ben Bernanke. Поэтому, в то время как его срок пребывания в должности подходит к концу и его мантия непогрешимости переходит к его преемнику, имеет смысл оценить, насколько его наследие соответствует ожиданиям и чего нам следует ждать от нового руководителя Федеральной резервной системы, Бена Бернэйнка.
Défais-toi de ton manteau. Сними пальто.
Suspends ton manteau au crochet. Повесь своё пальто на крючок.
Suspendez votre manteau au crochet. Повесьте Ваше пальто на крючок.
C'est un beau manteau. Это красивое пальто.
Ce manteau me va très bien. Это пальто мне очень идёт.
Je vais aller chercher votre manteau. Я схожу за Вашим пальто.
Je vais aller chercher ton manteau. Я схожу за твоим пальто.
Il a mis le manteau noir. Он надел черное пальто.
Le chapeau coûte moins que le manteau. Шляпа стоит меньше пальто.
Enlevez votre manteau et videz vos poches ! Снимите пальто и достаньте всё из карманов!
Ôtez votre manteau et videz vos poches ! Снимите пальто и достаньте всё из карманов!
Pourquoi ne quittes-tu pas ton manteau ? Почему ты не снимаешь пальто?
Retirez votre manteau et videz vos poches ! Снимите пальто и достаньте всё из карманов!
Tom a accroché son manteau derrière la porte. Том повесил своё пальто за дверью.
J'ai accroché mon manteau derrière la porte. Я повесил своё пальто за дверью.
Ici il fait chaud, tu pourrais retirer ton manteau. Здесь тепло, ты мог бы снять пальто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.