Beispiele für die Verwendung von "mars" im Französischen mit Übersetzung "март"
Je suis né le 22 mars 1962.
Я родился двадцать второго марта тысяча девятьсот шестьдесят второго года.
Je suis née le 22 mars 1962.
Я родилась двадцать второго марта тысяча девятьсот шестьдесят второго года.
Au mois de mars dernier, nous avons reçu une triste nouvelle.
В марте прошлого года нас настигла печальная весть:
De son côté, la Moldova tiendra des élections en mars 2009.
(в Молдове выборы пройдут в марте 2009г.).
En mars, elle atteignait 26% par an et ne cesse de grimper.
К марту она достигла 26% в год и продолжает расти.
Le rapport paru en mars étudie également le pourcentage de poursuites judiciaires:
В этом докладе, опубликованном в марте, также исследуется процент судебных дел:
Le secrétaire général Kofi Annan doit présenter le rapport en mars prochain.
Генеральный секретарь Кофи Аннан должен представить доклад в марте.
De son côté, le peuple zimbabwéen jouera son rôle le 29 mars.
Свою роль зимбабвийцы сыграют 29 марта.
Le 11 mars représente désormais la version européenne du 11 septembre américain.
11-ое марта стало европейской версией 11-го сентября в Америке.
Il commença le 3 mars 1953, ça fera donc 50 ans mardi prochain.
Начал - его вселенная стартовала 3 марта 1953 г. Это было почти точно 50 лет назад - кажется, будет в следующий вторник.
106 Palestiniens ont été tués entre le 27 février et le 3 mars.
106 палестинцев было убито в период с 27 февраля по 3 марта.
A Taiwan, les deux camps seront confrontés aux élections présidentielles du 22 mars.
Эти две стороны в Тайване столкнутся на президентских выборах 22 марта.
Depuis mars, le processus électoral au Zimbabwe a vu la succession inconstitutionnelle d'un gouvernement.
Манера, в которой с марта проходил избирательный процесс в Зимбабве, была неконституционным продолжением правительства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung