Beispiele für die Verwendung von "mensonge" im Französischen

<>
toutes ses versions sont un mensonge. любые её версии - это ложь.
Dire un mensonge est-il toujours un péché ? Говорить неправду - обязательно грех?
Vérité numéro un sur le mensonge : Истина о лжи номер один:
Quelqu'un peut-il me dire que c'est un mensonge, je vous prie ? Пожалуйста, кто-нибудь может мне сказать, что это всё неправда?
le mensonge est un acte coopératif. Ложь - действие совместное.
Nous sommes fondamentalement contre le mensonge. По своей природе мы против лжи.
Je sais que c'est un mensonge. Я знаю, что это ложь.
Tout ce que je dis est mensonge. Всё, что я говорю, - ложь.
On adore se complaire dans le mensonge. Да, мы любим закутаться в ложь.
Mais qu'est-ce qu'un mensonge en politique ? Однако что именно является ложью в политике?
Il est difficile de distinguer la vérité du mensonge. Трудно отличить правду от лжи.
En fin de compte, est-ce une question de mensonge ? В конце концов, разве дело, действительно, во лжи?
Ce qu'il disait s'est avéré être un mensonge. То, что он говорил, оказалось ложью.
Le mensonge a détruit des carrières et convulsé des pays. Ложь разрушает карьеры и сотрясает страны.
C'est la vérité numéro deux à propos du mensonge. И это истина о лжи номер два.
Nous ne pouvons pas croire à la prévalence du mensonge. Мы не можем поверить в то, что ложь настолько общепринята.
Il dit un nouveau mensonge pour en couvrir un ancien. Говорит новую ложь, чтобы прикрыть старую.
C'est difficile de différencier la vérité d'un mensonge. Трудно отличить правду от лжи.
Un beau mensonge est plus facile à croire que la vérité. В красивую ложь легче поверить, чем в правду.
Quel idiot j'étais de n'avoir pas découvert ce simple mensonge ! Как глупо было с моей стороны не разгадать эту ложь!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.