Beispiele für die Verwendung von "message" im Französischen

<>
Et le message est clair : Основная мысль проста:
Nous devons faire passer le message. Необходимо широкое понимание проблемы.
Mais le message élémentaire est clair : Но основная идея ясна:
Quel est le message à retenir ? Что же мы получим?
Le message sous-jacent est clair : Подтекст очевиден:
Vous avez compris, le message est passé. Ну, вы понимаете.
Pour les investisseurs, le message est clair: Инвесторам смысл этого высказывания предельно ясен:
"Enregistrez votre message après le bip sonore. "Можете начать говорить после сигнала.
J'espère que mon message est clair. Надеюсь, понятно, о чем идет речь.
Je veux terminer par un message simple : Я хотела бы закончить этой простой идеей:
Je pense que le message est clair. То есть, я думаю, идея понятна.
Ils ont envoyé un message aux ravisseurs: А похитителям они сообщили следующее:
À Prague, ce message retentira haut et fort. В Праге эта мысль прозвучит громко и отчетливо.
Il semble que le message soit enfin passé : Кажется, наконец-то до людей дошло:
Une fois votre message enregistré, vous pouvez raccrocher". Когда вы закончите запись, можете повесить трубку".
Le message le plus important de Roots and Shoots: Главный призыв программы "Корни и побеги" вот в чем.
Le message véhiculé par cette approche aussi est limpide : Основной вывод данного подхода также очевиден:
Mais il y a là un message très important. Но тут скрыт один важный вывод.
Quel est votre message pour vos plus fervents adeptes? Что вы скажете вашим самым преданным фанатам?
La cérémonie de signature sera donc un message d'espoir. И поэтому церемония подписания договора - это добрый знак.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.