Beispiele für die Verwendung von "milo dukanović" im Französischen
Alors, Milo est rappelé par ses parents, ce qui nous donne du temps pour être seul et pour l'aider.
Итак, родители позвали Майло, мы остались одни и у вас есть время выручить его.
Et ce que nous avons fait, il nous fallait donner ce gros problème à Milo.
И, в конце концов, мы решили дать ему эту непростую задачу.
Donc ce que nous allons faire maintenant c'est apprendre à Milo à faire des ricochets.
Итак, что мы собираемся сделать сейчас, это научить Майло пускать блинчики.
Nous essayons de vous présenter ce que je crois être la partie la plus merveilleuse, le fait que vous soyez capable de parler à Milo avec votre voix naturelle.
То, что мы сейчас собираемся показать, на мой взгляд, является наиболее потрясающей частью этого проекта - вы можете поговорить с Майло своим собственным голосом.
Voici donc Milo, un boxer de neuf ans qui avait une tumeur très agressive qu'on appelle neurofibrome malin et qui se développait sur son épaule.
Здесь у нас 9-летний боксер по кличке Майло, у которого была быстро прогрессирующая опухоль, злокачественная нейрофиброма, растущая на плече.
C'est le moment où nous ouvrons ce portail et où nous vous permettons de parler à Milo.
Теперь пора окрыть портал и дать возможность вам поговорить с Майло.
Nous devions lui donner un problème, parce que quand nous avons créé Milo, nous nous sommes rendu compte qu'il donnait l'impression d'être un sale gosse, pour vous dire la vérité.
Мы должны были поставить перед ним задачу, потому что когда мы только создали Майло, мы поняли, что он производит впечатление порядочного сорванца, честно говоря.
Donc, alors que Dimitri commence à ranger, vous pouvez entendre une conversation que Milo a avec ses parents.
В то время как Дмитрий начинает убираться, вы можете подслушать разговор Майло с родителями.
Ce qui veut dire que l'esprit de Milo, alors que des millions de gens l'utilisent, deviendra plus intelligent et plus malin.
Это значит, что он, по мере взаимодействия с миллионами людей, будет становится все сообразительнее, все умнее.
Une fois de plus, tout ça est fait de la façon dont les humains font les choses, et c'est crucial si nous voulons que Milo ai l'air réel.
И опять же, все это сделано так же, как это делают люди, и это очень важно, если мы хотим чтобы Майло выглядел реальным.
Pourquoi n'essayes-tu pas de dire quelque chose d'encourageant pour remonter le moral de Milo.
Почему бы вам не попробовать сказать что-нибудь обнадеживающее, чтобы подбодрить Майло.
Cela signifie que les Milo de deux personnes différentes ne peuvent pas être identiques.
Это значит, что Майло двух разных пользователей не могут быть одинаковыми.
Ce qui est sympa, ce que nous faisons c'est changer les idées de Milo constamment.
Самая замечательная вещь это то, что мы непрерывно меняем сознание Майло.
Ecrabouiller un escargot peut sembler sans importance, mais rappelez-vous, même ce choix affectera la façon dont Milo se développe.
Убийство улитки может показаться не важным, но помните, каждый такой выбор будет влиять на то, как Майло будет развиваться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung