Beispiele für die Verwendung von "mouillés" im Französischen

<>
Les vêtements mouillés collent au corps. Мокрая одежда прилипает к телу.
Tom et Marie ont partagé un parapluie, mais il n'était pas assez large et ils ont tous les deux été mouillés. Том и Мэри шли под одним зонтом, но он был недостаточно большой, и они оба промокли.
Les trottoirs étaient mouillés après la pluie. После дождя тротуары были мокрые.
Les chats n'aiment pas être mouillés. Кошки не любят быть мокрыми.
Des vêtements mouillés s'accrochaient à son corps. Мокрая одежда прилипала к его телу.
Gérard est une poule mouillée; Жерар - просто мокрая курица;
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillé. Иди под мой зонтик, а то промокнешь.
Et en la testant, nous avons découvert qu'elle peut être modelée par les gens qui peuvent interagir avec elle et la traverser sans se mouiller. И в процессе экспериментирования обнаружилось, что он меняет форму и от воздействия людей - они могут взаимодействовать и проходить сквозь него, не промокая.
C'est juste une pâte qui est mouillée. Это просто мокрое тесто.
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillée. Иди под мой зонтик, а то промокнешь.
Ne mets pas la serviette mouillée dans le sac. Не клади в сумку мокрое полотенце.
Il a plu beaucoup, la route est encore mouillée. Прошёл сильный дождь, дорога ещё мокрая.
"Une serviette mouillée n'a rien à faire par terre". "Мокрые полотенца для посуды не должны лежать на полу".
Les bêtes se déplacent latéralement sur le sable mouillé, avec leur museau face au vent. Зверь обходит стороной мокрый пляжный песок, повернув нос против ветра.
plus il est gentil avec elle, moins elle l'embête parce qu'il laisse les serviettes mouillées sur le lit - et finalement, ils vivent heureux et ont beaucoup d'enfants. Чем лучше он относится, тем меньше она пилит его из-за мокрого полотенца на кровати и, следовательно, они живут долго и счастливо.
Placez-les au milieu d'une pile de vêtements de foot mouillés et sales. Поместите их в кучу грязной и потной спортивной одежды.
Après la course, il rabattît ses cheveux argentés et mouillés et dît, "Tu es un dieu." После заплыва, он встряхнул своими белоснежными волосами и сказал, "Ты - бог."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.