Beispiele für die Verwendung von "ne plus jamais" im Französischen mit Übersetzung "никогда больше"

<>
Übersetzungen: alle19 никогда больше13 andere Übersetzungen6
Il a promis de ne plus jamais mentir. Он пообещал никогда больше не врать.
Il jura de ne plus jamais lui faire confiance. Он поклялся никогда больше не доверять ей.
Tom s'est promis de ne plus jamais faire la même erreur. Том пообещал себе, что никогда больше не совершит подобной ошибки.
Je n'avais aucune idée de ce à quoi elle faisait allusion, mais c'était assez convaincant pour moi pour ne plus jamais dessiner jusqu'en 3ème, grâce à un cours vraiment ennuyeux. Я понятия не имел, о чём она говорила, но этого было достаточно, чтобы я зарёкся никогда больше не рисовать, вплоть до девятого класса, спасибо ужасно скучной лекции.
Ne me rappelle plus jamais ! Никогда мне больше не звони!
Ne fais plus jamais ça! Никогда так больше не делай!
Ne me rappelez plus jamais ! Никогда мне больше не звоните!
Ne me mens plus jamais. Никогда мне больше не ври.
Il ne la revit plus jamais. Он никогда её больше не видел.
Elle ne la vit plus jamais. Она никогда её больше не видела.
Elle ne la revit plus jamais. Она никогда её больше не видела.
Elle ne l'a plus jamais vue. Она никогда её больше не видела.
Plus récemment, après un génocide qui coutât la vie à près de 800,000 personnes au Rwanda en 1994, et le massacre d'hommes et de jeunes garçons bosniaques à Srebrenica en 1995, beaucoup ont émis le voeu que de telles atrocités ne devraient plus jamais être permises. Совсем недавно, после геноцида в Руанде в 1994 году, который унес 800 000 жизней, и убийства боснийских мужчин и мальчиков в Сребренице в 1995 году, многие люди пообещали, что подобные злодеяния никогда не будут больше допущены.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.