Beispiele für die Verwendung von "nerveuse" im Französischen

<>
Dans cette simulation, chaque point noir est une seule cellule nerveuse. В этой модели, каждая черная точка представляет одну нервную клетку.
Comme si l'on plaçait une cellule nerveuse sur table d'écoute. Нечто типа подслушивания за деятельностью нервных клеток.
Ainsi chaque cellule nerveuse avec le bon génome produira spontanément un récepteur qui nous permet de contrôler sa fonction. Таким образом, каждая нервная клетка, модифицированная генетически, сама становится приемником, позволяя контролировать свои функции.
A partir de cette hypothèse, l'obésité s'inscrit simplement dans la continuité des troubles de l'alimentation tels que l'anorexie nerveuse, qui a été définie comme une maladie mentale. Согласно такому предположению, тучность относится к тем же проблемам, что и нарушение режима питания или нервная анорексия, которые приравниваются к психическим расстройствам.
Je suis toujours très nerveux. Я всегда очень нервный.
Le système nerveux a de la plasticité. Нервная система пластична.
Les cerveaux ne détectent que des impulsions nerveuses. Мозг воспринимает только нервные импульсы.
L'orgasme est un réflexe du système nerveux autonome. Оргазм - это рефлекс автономной нервной системы.
Et puis, je ralentis effectivement mon système nerveux tout entier. А потом я фактически замедляю работу всей нервной системы.
Son système nerveux très modeste ne contient que 300 neurones. Его скромная нервная система состоит из всего лишь трехсот нейронов.
Et les gens s'imaginent que le système nerveux est identique. Вот таким образом люди представляют себе нервную систему.
Elles contrôlent avec qui les cellules du système nerveux s'associent. Они управляют взаимодействиями клеток нервной системы.
Comment le système nerveux peut-il se tromper à ce point? Как может нервная система так ошибаться?
Et c'étaient le cerveau et le système nerveux de ces communautés. Этой структурой являлись мозг и нервная система сообщества.
Et elles contrôlent essentiellement tout ce que le système nerveux doit faire. И они управляют практически всем, с чем имеет дело нервная система.
Chacun de ces dards vous envoie du venin dans le système nerveux central. Каждый из этих шипов впрыскивает яд, попадающий прямо в центральную нервную систему.
Dans ces cas-là, les cellules embryonnaires seraient utilisées pour réparer des tissus nerveux. В данных случаях, стволовые клетки смогут восстанавливать клетки нервной системы.
L'histoire des tentatives pour remanier la fonction du système nerveux est longue et célèbre. История попыток влияния на функции нервной системы длительна и богата открытиями.
Ensuite le message déboule dans l'amygdale, et descend le long du système nerveux autonome. И сигнал потом спускается в миндалину, и затем в автономную нервную систему.
Un animal rudimentaire, il a un système nerveux, nage dans l'océan dans sa jeunesse. Рудиментарное животное, с нервной системой, в своей юности плавает в океане.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.