Beispiele für die Verwendung von "nourrissait" im Französischen mit Übersetzung "кормить"

<>
Il nourrissait son chien à la même heure chaque jour. Он кормил свою собаку каждый день в одно и то же время.
Et pourtant, elle nourrissait trois petits bébés dans sa poche. И в то же время она умудрялась кормить трех детенышей в сумке.
Je ne les nourris pas. Я их не кормлю.
Ne nourris pas le chien. Не корми собаку.
Ne nourrissez pas les trolls. Не кормите троллей.
Ne nourrissez pas les animaux. Не кормите животных.
On ne les nourrit pas. что здесь нет искусственного кормления.
Turbo n'a jamais été nourri. Турбо никогда не кормили.
J'ai des enfants à nourrir. У меня дети, которых я должен кормить.
Qui cela va-t-il nourrir ? И кого же все это будет кормить?
Il revient pour nourrir ses petits. Он идёт кормить птенцов.
Comment allons-nous nous nourrir nous-mêmes? как мы будем кормить себя?
Elle a nourri les esclaves amenés aux Antilles. Кормила рабов привезенных на Антильские острова.
Comment allez-vous faire pour nourrir le monde? Как вы собираетесь кормить мир?"
C'est l'heure de nourrir les moutons. Пора кормить овец.
La même décharge nourrit plus de 30 familles. Та самая свалка теперь кормит более 30 семей.
Il nourrit ses lapins trois fois par jour : Он кормит своих кроликов три раза в день:
En fait, au labo, nous les nourrissons de raisins secs. в лаборатории мы кормим наших изюмом -
On ne peut pas nourrir les vaches de leurs propres cervelles. Например, если кормить корову коровьим мозгом,
La morue a nourri la plupart des gens de l'Europe occidentale. Треска кормила большинство людей Западной Европы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.